Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sura ya XXXIX. Jinsi King, Louis XIV,. Alicheza Little wake
Sehemu.
Kama Fouquet alikuwa kutua kutoka gari lake, kuingia ngome ya Nantes, mtu wa
maana kuonekana akamwendea, na alama ya heshima kubwa na kumpa
barua.
D'Artagnan alijaribu kuzuia mtu huyu kutoka akizungumza na Fouquet, na kusukuma naye
mbali, lakini ujumbe alipewa surintendant.
Fouquet kufunguliwa barua na kusoma, na papo hapo hofu utata, ambayo D'Artagnan
hakukosea kupenya, alikuwa walijenga juu ya uso wa waziri wa kwanza.
Fouquet kuweka karatasi katika kwingineko ambayo alikuwa chini ya mkono wake, na kupita juu ya
kuelekea kwenye vyumba mfalme.
D'Artagnan, kupitia madirisha madogo yaliyotolewa katika kila kutua ya ngazi donjon, nikaona,
akiwa anakwenda nyuma Fouquet, mtu ambaye mikononi kumbuka, kuangalia pande zote yake
juu ya mahali na kufanya ishara kadhaa
watu, ambaye alitoweka katika mitaa ya karibu, baada ya wao wenyewe mara kwa mara
ishara.
Fouquet akawa kusubiri kwa muda juu ya mtaro na sisi na hayo, -
mtaro ambao abutted juu ya ukanda kidogo, ambayo mwisho wa baraza la mawaziri
ya mfalme ilikuwa iko.
Hapa D'Artagnan kupita juu kabla ya surintendant, ambaye mpaka wakati huo, alikuwa
heshima akiongozana, akaingia baraza la mawaziri wa kifalme.
"Sawa?" Aliuliza Louis XIV., Ambaye, juu ya alitambua naye, akatupa juu ya meza
kufunikwa na karatasi kubwa ya kijani nguo. "Ili ni kunyongwa, baba."
"Na Fouquet?"
"Monsieur le surintendant ifuatavyo," alisema D'Artagnan.
"Katika dakika kumi na awe kuletwa," alisema mfalme, kufukuzwa D'Artagnan tena
kwa vitendo.
mwisho wastaafu, lakini alikuwa na shida kufikiwa ukanda wa upeo wa
ambayo Fouquet alikuwa kusubiri kwa ajili yake, wakati yeye alikuwa alikumbuka na kengele ya mfalme.
"Je, si kuonekana walishangaa?" Aliuliza mfalme.
"Nani, baba?"
"Fouquet," akajibu mfalme, bila kusema Monsieur, uzungu ambayo alithibitisha
nahodha wa musketeers katika tuhuma yake.
"Hapana, baba," akajibu yeye.
"Hii pia!" Na kwa mara ya pili Louis kufukuzwa kazi
D'Artagnan. Fouquet alikuwa quitted mtaro ambapo
alikuwa na kiongozi wake wa kushoto.
Yeye reperused kumbuka wake, mimba hivi: "Kitu ni kuwa contrived dhidi yako.
Labda hawawezi kuthubutu kufanya hivyo nje ya ngome, itakuwa juu ya marejeo yenu
nyumbani.
nyumba tayari kuzungukwa na musketeers.
Je, si kuingia. farasi mweupe ni katika kusubiri kwa ajili yenu nyuma ya
esplanade! "
Fouquet kutambuliwa kuandika na wivu wa Gourville.
Si kuwa tayari kuwa, kama shari kilichotokea kwa mwenyewe, karatasi hii lazima
maelewano rafiki mwaminifu, surintendant alikuwa busy akamtikisatikisa ndani ya
elfu makombo, kuenea juu na upepo kutoka balustrade ya mtaro.
D'Artagnan kupatikana wakimlinda snowflake mpapatiko wa vyuma chakavu mwisho katika nafasi.
"Monsieur," alisema, "mfalme wenu."
Fouquet akaenda pamoja na hatua za makusudi pamoja ukanda kidogo, ambapo MM. de Brienne
na Rose walikuwa katika kazi, wakati Duc de Saint-Aignan, ameketi kitini, vivyo hivyo
katika ukanda, alionekana kuwa na kusubiri kwa
amri, na kukosekana kwa uvumilivu feverish, upanga wake kati ya miguu yake.
Ni ajabu alionekana Fouquet kwamba MM. Brienne, Rose, na de Saint-Aignan, katika
ujumla ili makini na mtii, lazima rahisi kuchukua taarifa uchache, kama yeye,
surintendant, kupita.
Lakini ni jinsi gani yeye kutarajia kupata hiyo vinginevyo kati ya courtiers, yeye ambaye mfalme
tena kuitwa chochote lakini Fouquet?
Mungu alimfufua kichwa chake, nia ya kuangalia kila mmoja na kila kitu uhodari na ushupavu katika
uso, akaingia nyumba ya mfalme, ambapo kengele kidogo, ambayo sisi tayari kujua,
tayari alitangaza naye kwa utukufu wake.
mfalme, bila kupanda, nodded na yeye, na kwa maslahi ya: "Naam! gani,
Monsieur Fouquet? "Alisema.
"Mimi ni katika homa ya juu," akajibu surintendant, "lakini mimi ni katika wa mfalme
. huduma "" Hiyo ni vizuri; Marekani kukusanyika kwa-
Kesho yake, na wewe hotuba tayari "?
Fouquet inaonekana katika mfalme kwa mshangao.
"Mimi sina, baba," akajibu yeye, "lakini mimi kufaragua moja.
Mimi ni Mjuzi wa mambo ya kuhisi aibu yoyote.
Nina swali moja tu kwa kuuliza, itakuwa utukufu wako kibali mimi "?
"Hakika.
Kuuliza yake. "" Kwa nini utukufu wako kufanya kwanza yake
Waziri heshima ya kumpa taarifa ya hii katika Paris? "
"Wewe ulikuwa mgonjwa, mimi hakuwa tayari uchovu wewe."
"Kamwe alifanya kazi - kamwe alifanya uchovu maelezo yangu, baba, na tangu
wakati umefika kwa ajili yangu na mahitaji ya maelezo ya mfalme wangu - "
"Oh, Monsieur Fouquet! maelezo?
maelezo, kuomba, ya nini "?" Kati ya nia enzi yako na heshima
mwenyewe ". mfalme blushed.
"Nimekuwa calumniated," iliendelea Fouquet, varmt, "na nahisi kuitwa
Nakuapisha haki ya kufanya maswali ya mfalme. "
"Unaweza kusema yote haya na mimi mdomo sana, Monsieur Fouquet, mimi kujua nini mimi kujua."
"Fahari yako unaweza tu kujua mambo ambayo yamekuwa aliiambia na wewe, na mimi, kwa upande wangu,
kusema chochote na wewe, wakati wengine nimesema mara nyingi sana - "
"Ni nini unataka kusema nini?" Alisema mfalme, papara ya kumaliza hii
aibu mazungumzo.
"Nataka kwenda moja kwa moja ukweli wa mambo, baba, na mimi kumshtaki mtu mmoja wa kuwa na kujeruhiwa mimi
utukufu kwa maoni yako. "" Hakuna ambaye kujeruhiwa wewe, Monsieur Fouquet. "
"Jibu Hiyo inathibitisha mimi, baba, mimi ni sahihi."
"Monsieur Fouquet, mimi si kama watu kuwa watuhumiwa."
"Si wakati mmoja anatuhumiwa?"
"Sisi tayari kusema sana kuhusu jambo hili."
"Fahari yako hawezi kuruhusu mimi kuhalalisha mwenyewe?"
"Narudia tena kwamba mimi si nitawashitaki."
Fouquet, na upinde nusu, alifanya nyuma hatua.
"Ni baadhi," alidhani "kuwa yeye alifanya juu akili yake.
Yeye peke yake ambao hawawezi kwenda nyuma ya kuonyesha ukaidi huo.
Si kwa kuona hatari sasa itakuwa ni vipofu kweli, si waachane na itakuwa
kijinga. "
Yeye tena kwa sauti, "Je, utukufu wako kutuma kwa ajili yangu juu ya biashara?"
"No, Monsieur Fouquet, lakini kwa baadhi ya ushauri napenda kutoa."
"Mimi heshima wakisubiri yake, baba."
"Mapumziko mwenyewe, Monsieur Fouquet, msipoteze nguvu zenu; kikao cha
Marekani itakuwa ndogo, na wakati makatibu yangu itakuwa na kufungwa hivyo, mimi si
unataka biashara kwa kujadiliwa ya nchini Ufaransa kwa wiki mbili. "
"Je, kuna kitu mfalme kusema kwangu juu ya mada ya mkutano wa nchi hii?"
"No, Monsieur Fouquet."
"Si mimi, surintendant wa fedha?"
"Mapumziko mwenyewe, naomba wewe; kuwa ni wote Mimi kusema nawe."
Fouquet kidogo midomo yake na Hung kichwa chake.
Yeye alikuwa ni dhahiri busy na baadhi yao walidhani uneasy.
Uneasiness hii akampiga mfalme. "Je, wewe ni hasira baada ya kupumzika mwenyewe,
M. Fouquet? "Alisema.
"Ndiyo, baba, mimi si desturi ya kupumzika."
"Lakini wewe ni mgonjwa, ni lazima kutunza mwenyewe."
"Fahari yako kusema tu sasa wa kusema kuwa hutamkwa kesho."
Utukufu wake hakujibu, hii kiharusi zisizotarajiwa aibu yake.
Fouquet waliona uzito wa kusita hii.
Yeye alidhani kuwa kusoma hatari katika macho ya mkuu vijana, ambayo hofu ingekuwa lakini
precipitate. "Kama mimi kuonekana hofu, mimi waliopotea,"
walidhani yeye.
mfalme, kwa upande wake, alikuwa tu uneasy katika kengele ya Fouquet.
"Kwani yeye na dhana ya kitu chochote?" Wakaongea yeye.
"Kama neno lake la kwanza ni kali," tena mawazo Fouquet; "kama anakuwa na hasira, au
feigns kukasirika kwa ajili ya kisingizio, mtawezaje mimi extricate mwenyewe?
Hebu laini mteremko kidogo.
Gourville alikuwa sahihi. "
"Baba," alisema, ghafla, "tangu wema wa kuona mfalme juu ya afya yangu
kwa uhakika wa dispensing kwa kazi yangu, naomba hataruhusiwa kuwa kukaa mbali na
baraza la kesho?
Mimi naweza kupita siku kitandani, na kuomba mfalme unipe daktari wake,
tupate jitihada kupata dawa dhidi ya homa hii kutisha. "
"Na iwe hivyo, Monsieur Fouquet, itakuwa kama mnataka; mtakuwa na likizo kwa-
Kesho yake, utakuwa na daktari, na kurejeshwa kwa afya. "
"Asante!" Alisema Fouquet, kusujudu.
Kisha wakafungua mchezo wake: "Je, mimi si kuwa na furaha ya kufanya utukufu wako
makazi yangu ya Belle-Isle "? Na akatazama Louis kamili katika uso, kwa
Jaji wa athari za pendekezo hilo.
mfalme blushed tena. "Unajua," akajibu yeye, tukijaribu
tabasamu, "kwa kuwa tu alisema, 'makazi yangu ya Belle-Isle'?"
"Ndiyo, baba."
"Naam! je, kumbuka, "iliendelea mfalme kwa sauti moja furaha," kuwa
alinipa Belle-Isle "?" Hiyo ni kweli tena, baba.
Tu, kama wewe si kuchukuliwa yake, bila shaka kuja na mimi na kuchukua milki
yake "." I mean kufanya hivyo. "
"Hiyo ilikuwa, badala, lengo utukufu yako kama vile yangu, na mimi siwezi
kueleza kwa utukufu wako jinsi ya furaha na fahari nimekuwa kuona wote regiments mfalme
kutoka Paris kusaidia kuchukua mali. "
mfalme stammered nje kwa kuwa yeye si kuleta musketeers kwa kuwa peke yake.
"Oh, nina imani ya kwamba," alisema Fouquet, varmt; "enzi yenu anajua vizuri sana kuwa
una kitu cha kufanya lakini kuja peke yake, na miwa katika mkono wako, ili kwa
chini fortifications wote wa Belle-Isle. "
"! Peste" kelele mfalme; "Sipendi fortifications wale nzuri, ambapo gharama ili
mengi ya kujenga, kuanguka wakati wote.
Hakuna, basi, na kusimama dhidi ya Uholanzi na Kiingereza.
Ungependa nadhani nini nataka kuona katika Belle-Isle, Monsieur Fouquet, ni
pretty wakulima na wanawake wa ardhi pwani, ambaye ngoma vizuri, na ni
hivyo zidanganyazo na petticoats zao nyekundu!
Nimesikia kujivunia kubwa ya wapangaji wako pretty, Monsieur le surintendant; vizuri,
napenda kuona yao "." Kila mara utukufu wako amtakaye. "
"Je, njia yoyote ya usafiri?
Itakuwa kesho, kama wewe kama. "
surintendant waliona hii kiharusi, ambayo si mahiri, na alijibu, "Hapana, baba, mimi
ilikuwa ya kijinga ya kutaka utukufu wako, juu ya yote, nilikuwa wajinga wa haraka yako kuona
Belle-Isle, na mimi niko tayari kwa lolote. "
"Una mashua yako mwenyewe, hata hivyo?"
"Mimi na tano, lakini wote ni katika bandari, au kwa Paimboeuf; na kujiunga nao, au kuleta
yao hapa, itahitaji angalau masaa ishirini na nne.
Je, mimi yoyote tukio kutuma courier?
Lazima mimi kufanya hivyo "" Subiri kidogo, kukomesha homa,? -
kusubiri mpaka kesho "." Hiyo ni kweli.
Nani anajua lakini kwamba kwa kesho sisi inaweza kuwa na mia mawazo? "Alijibu
Fouquet, sasa kikamilifu sana hakika na rangi yake.
mfalme kuanza, na aliweka mkono wake wa nje kuelekea kengele wake kidogo, lakini Fouquet
kuzuiwa kupigia yake. "Baba," alisema, "Mimi ague - I am
kutetemeka kwa baridi.
Kama mimi kukaa muda mrefu, mimi zaidi uwezekano wa kukata tamaa.
Naomba ruhusa utukufu wako kwenda na Fling mwenyewe chini ya nguo za kitanda. "
"Hakika, wewe ni katika tapa, ni chungu na tazama!
Kuja, Monsieur Fouquet Hayawi! Nitatuma kuuliza baada yako. "
"Fahari yako overwhelms yangu kwa wema.
Katika saa nitakuwa bora "." Ninamwomba baadhi moja kwa reconduct wewe, "
alisema mfalme. "Kama wewe tafadhali, baba, napenda kuchukua furaha
mkono wa mtu yeyote. "
"Monsieur d'Artagnan!" Kelele mfalme, kupigia kengele wake kidogo.
"Oh, baba," kuingiliwa Fouquet, huku akicheka kwa namna alifanya mkuu kuhisi
baridi, "Je, wewe nipe nahodha wa musketeers yako kuchukua mimi makazi yangu?
heshima equivocal kwamba, baba!
footman rahisi, naomba. "" Na kwa nini, M. Fouquet?
M. d'Artagnan inafanya mimi mara nyingi, na vizuri sana! "
"Ndiyo, lakini wakati inafanya wewe, baba, ni kutii wewe, wakati mimi -"
"Nenda juu!"
"Kama mimi ni wajibu wa kurudi nyumbani kwa mkono na kiongozi wa musketeers, ingekuwa
Alisema kuwa kila mahali wewe alikuwa alikuwa mimi kukamatwa. "
"! Kukamatwa" akajibu mfalme, ambaye alikuwa paler kuliko Fouquet mwenyewe, - "mbaroni!
oh! "
? "Na kwa nini wao si kusema hivyo" iliendelea Fouquet, bado laughing; "na napenda kuweka
wager kutakuwa na watu waovu kutosha kupatikana kucheka saa yake. "
Hii Sally hangaika mfalme.
Fouquet alikuwa mjuzi wa kutosha, au bahati ya kutosha, ili kufanya Louis XIV. nywea kabla ya
muonekano wa jambo yeye taamuli.
M. d'Artagnan, wakati yeye alionekana, ili kupata hamu Great War of Troy kuongozana
surintendant.
"Ni lazima," alisema vuli; "upanga kwa upanga; Napendelea Gourville, ambaye
ni kusubiri kwa ajili yangu hapo chini. Lakini hiyo si kuzuia mimi kufurahia
jamii ya M. d'Artagnan.
Yeye nafurahi kuona Belle-Isle, yeye ni nzuri hakimu wa fortifications. "
D'Artagnan akainama, bila wakati wote kufahamu kinachoendelea.
Fouquet akainama tena na kushoto ghorofa, na kuathiri kasi ya chini ya mtu ambaye
anatembea kwa shida. Wakati mara moja nje ya ngome, "Mimi ni kuokolewa!"
alisema.
"Ah! ndiyo, disloyal mfalme, utaona Belle-Isle, lakini itakuwa hapo mimi si
tena. "Yeye kutoweka, na kuacha D'Artagnan na
mfalme.
"Kapteni," alisema mfalme, "wewe ni kufuatilia M. Fouquet katika umbali wa mia
paces "." Ndiyo, baba. "
"Yeye ni kwenda makazi yake tena.
Wewe nenda naye. "" Ndiyo, baba. "
"Wewe kumkamata kwa jina langu, na akaufunga mlango wa kuingilia katika gari."
"Katika gari.
Naam, baba "?" Katika mtindo ili kwamba, kwa vile
barabara, ama kuzungumza na mtu yoyote au kutupa maelezo ya watu anaweza kukutana. "
"Hiyo itakuwa badala ngumu, baba."
"Si wakati wote." "Kunradhi, baba, siwezi kukandamiza M.
Fouquet, na kama akimwomba uhuru wa kupumua, siwezi kuzuia naye kwa kufunga
wote madirisha na blinds.
Yeye kutupa nje katika milango yote kilio na maelezo iwezekanavyo. "
"Kesi ni zinazotolewa kwa ajili ya, Monsieur d'Artagnan; inasimamia na kimia mapenzi
obviate matatizo wewe kumweka nje. "
"! Inasimamia na kimia chuma" kelele D'Artagnan; "lakini gari kwa chuma
kimia ni si kufanywa kwa nusu saa, na utukufu wako amri yangu kwenda mara moja
na M. Fouquet ya makazi. "
"Inasimamia katika swali ni tayari kufanywa." "Ah! kwamba ni kitu tofauti kabisa, "alisema
nahodha; "kama gari ni tayari alifanya, vizuri sana, basi, tuna tu kuweka
katika mwendo. "
"Ni tayari - na farasi inatumiwaje." "Ah!"
"Na saisi, pamoja na outriders, ni kusubiri katika mahakama ya chini ya ngome."
D'Artagnan akainama.
"Kuna bado tu kwa ajili yangu ya kuuliza utukufu wako huko ninakokwenda imewabidi M.
Fouquet "." Ili ngome ya Angers, kwa mara ya kwanza. "
"Vizuri sana, baba."
"Baada ya hapo tutaona." "Ndiyo, baba."
"Monsieur d'Artagnan, mwisho neno moja: kuwa alisema kwamba, kwa ajili ya kufanya hii kukamata
ya M. Fouquet, mimi si kuajiriwa walinzi yangu, ambayo akaunti M. de Gesvres mapenzi
kuwa na hasira. "
"Fahari yako haina kuajiri walinzi wako," alisema nahodha, kidogo unyonge,
"Kwa sababu wewe kutoaminiana M. de Gesvres, kuwa ni wote."
"Hiyo ni kusema, Monsieur, kwamba mimi kuwa na ujasiri zaidi katika ninyi."
"Najua kuwa vizuri sana, baba! na ni ya hakuna matumizi ya kufanya mambo mengi ya hiyo. "
"Ni kwa ajili ya kuwasili katika hili, Monsieur kwamba, kama, kutoka wakati huu,
ni lazima kutokea kwamba kwa bahati chochote M. Fouquet lazima kuepuka - vile
nafasi kuwa, Monsieur - "
"Ah! mara nyingi sana, baba, lakini kwa wengine, si kwa ajili yangu ".
"Na kwa nini na wewe?" "Kwa kuwa mimi, baba, na, kwa papo,
alitaka kuokoa M. Fouquet. "
mfalme kuanza.
"Kwa sababu," iliendelea nahodha, "Nilikuwa na kisha haki ya kufanya hivyo, baada ya guessed yako
mpango wa utukufu, bila wewe kuwa na kusema nami yake, na kwamba mimi alichukua nia
M. Fouquet.
Sasa, mimi si alikuwa na uhuru wa kuonyesha nia yangu katika mtu huyu? "
"Kwa kweli, Monsieur, huna kuwahakikishia yangu kuhusiana na huduma yako."
"Kama mimi alikuwa kuokolewa yeye kisha, ningeli kuwa kikamilifu wasio na hatia, nami kusema zaidi, mimi
wanapaswa kuwa na kufanyika vizuri, kwa M. Fouquet si mtu mbaya.
Lakini hakuwa tayari; hatima yake ilizidi; yeye basi saa ya kuingizwa uhuru
kwa. Mbaya sana!
Sasa mimi amri, nami kutii amri hizo, na M. Fouquet unaweza kufikiria kama
mtu kukamatwa. Yeye ni ngome ya Angers, hii M. sana
"Ah! huna yake bado, nahodha "" Hiyo hoja yangu. kila mmoja kwa biashara yake,
baba; tu, mara moja zaidi, kutafakari! Je, umakini kunipa amri ya kukamatwa
M. Fouquet, baba? "
"Ndiyo, mara elfu, ndiyo!" "Katika kuandika, baba, basi,".
"Hapa ni utaratibu." D'Artagnan kusoma, akainama na mfalme, na
kushoto chumba.
Kutoka urefu wa mtaro Yesu alitambua Gourville, ambao walikwenda kwa furaha na hewa
kwenye makazi ya M. Fouquet.