Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sura ya XXIII. Mfalme wa shukrani.
watu wawili walikuwa juu ya hatua ya darting mwenzake wakati wao ghafla na
ghafla kusimamishwa, kama utambuzi kuheshimiana ulifanyika, na kila akapaaza sauti ya
horror.
"Je, kuja kumuua mimi, Monsieur?" Alisema mfalme, wakati yeye
kutambuliwa Fouquet. "Mfalme katika hali hii!" `Unika
waziri.
Hakuna inaweza kuwa zaidi kali zaidi kuliko kuonekana kwa mkuu vijana katika
sasa Fouquet alikuwa kushangazwa kwake; mavazi yake yalikuwa katika tatters; kanzu yake, wazi
na zikatike mbovu, alikuwa kubadilika na jasho
na kwa damu ambayo streamed kutoka kifua chake lacerated na silaha.
Haggard, ghastly rangi, nywele zake katika raia disheveled, Louis XIV. kuwasilishwa
picha kamilifu zaidi ya kukata tamaa, hasira dhiki, pamoja na hofu kwamba angeweza
kuungana katika takwimu moja.
Fouquet ilikuwa kuguswa, hivyo walioathirika na kusumbuliwa kwa hiyo, kwamba yeye mbio kuelekea yake
kwa mikono yake aliweka nje na macho yake kujazwa na machozi.
Louis uliofanyika juu ya kipande kikubwa cha kuni za aliyoifanya matumizi hayo hasira.
"Baba," alisema Fouquet, kwa sauti ya kutetemeka kwa hisia, "Je, kutambua
waaminifu wengi wa rafiki yako? "
"Rafiki - wewe" mara kwa mara Louis, kusaga meno yake kwa njia ya aliyemsaliti yake
chuki na hamu ya kulipiza kisasi karibuni.
"Za heshima ya watumishi wako," aliongeza Fouquet, kutupa mwenyewe juu yake
magoti. mfalme basi rude silaha kuanguka kutoka wake
kufahamu.
Fouquet walimwendea, akambusu magoti yake, na kumpeleka katika mikono yake na inconceivable
huruma. "Mfalme wangu, mtoto wangu," alisema, "jinsi ya lazima
kuteswa! "
Louis, alikumbuka na nafsi yake mwenyewe na mabadiliko ya hali hiyo, inaonekana katika nafsi yake, na aibu
wa nchi zisizo ya mavazi yake, na aibu ya mwenendo wake, na aibu ya
hewa ya huruma na ulinzi huo alionyeshwa upande wake, wakarudi nyuma.
Fouquet hawakuelewa harakati; yeye Hawakuelewa kwamba mfalme hisia
ya kiburi kamwe kumsamehe kwa baada ya shahidi wa maonyesho ya vile
udhaifu.
"Njoo, baba," alisema, "wewe ni huru." "Free?" Mara kwa mara mfalme.
"Ah! kuweka na mimi kwa uhuru, basi, baada ya aliyethubutu kuinua mkono wako dhidi ya
mimi. "
! "Huwezi kuamini kwamba" alishangaa Fouquet, ukali; "huwezi kuamini
yangu kwa kuwa na hatia ya kutenda hayo. "
Na kwa haraka, varmt jioni, yeye kuhusiana na maelezo yote ya fitina,
maelezo ya kina ambayo tayari anajulikana kwa msomaji.
Wakati Ukumbusho kuendelea, Louis kuteswa dhiki wengi wa kutisha wa akili; na wakati
ilipokwisha, kiwango cha hatari alikuwa kukimbia akampiga mbali zaidi kuliko
umuhimu wa jamaa siri na ndugu yake pacha.
"Monsieur," alisema, ghafla kwa Fouquet, "hii kuzaliwa mara mbili ni uongo, ni
haiwezekani - huwezi kuwa baradhuli yake ".
"Baba!"
"Haiwezekani, nawaambieni, kwamba heshima, nguvu ya mama yangu unaweza kuwa
watuhumiwa, na waziri yangu ya kwanza bado kufanyika haki kwa wahalifu! "
"Yafahamu, baba, kabla ya wewe ni haraka mbali na hasira," alijibu Fouquet.
"Kuzaliwa kwa ndugu yako -" "Nina ndugu mmoja tu - na kwamba ni
Monsieur.
Unajua mimi mwenyewe pia. Kuna njama, nawaambieni, mwanzo na
gavana wa Bastile. "
"Kuwa makini, baba, kwa ajili ya mtu hii imekuwa kudanganywa kama kila mtu mwingine ana kwa
Mfano mkuu na wewe mwenyewe. "" mfano?
Ajabu! "
"Hii Marchiali lazima singularly kama enzi yako, kuwa na uwezo wa kudanganya kila
jicho moja, "Fouquet wakawa. "Ujinga!"
"Usiseme hivyo, baba, wale ambao walikuwa tayari kila kitu ili uso na
kudanganya mawaziri yako, mama yako, maafisa wako wa nchi, wanachama wa yako
familia, lazima kabisa na uhakika wa kufanana kati ya wewe. "
"Lakini wapi watu hawa, basi?" Mfalme `unika.
"Katika Vaux."
"Katika Vaux! na kuteseka ya kubakia hapo! "
"Wajibu wangu wengi papo alinitokea kuwa kutolewa kwa utukufu wako.
Mimi yametimia kuwa wajibu, na sasa, kila utukufu wako amri, atakuwa
kufanyika. Mimi wanangojea amri yako. "
Louis yalijitokeza kwa muda mfupi.
"Wanakuwa na askari wote katika Paris," alisema. "Amri zote muhimu ni kutolewa kwa ajili ya
kuwa lengo, "akajibu Fouquet. "Una wametoa amri!" Alishangaa
mfalme.
"Kwa sababu hiyo, ndiyo, baba, utukufu wako katika kichwa cha watu elfu kumi katika
chini ya saa moja. "
jibu tu mfalme alifanya alikuwa kuchukua umiliki wa mkono Fouquet pamoja na vile
usemi wa hisia, kwamba ni rahisi sana kuona jinsi nguvu aliyokuwa nayo, mpaka
kwamba remark, iimarishwe tuhuma yake ya
Waziri, pamoja na hatua ya mwisho ya.
"Na kwa askari hawa," alisema, "sisi, watakwenda moja kwa moja, kuchukuwa katika nyumba yako
waasi ambao kwa wakati huu kuwa imara na intrenched wenyewe
humo ".
"Mimi lazima kushangazwa kama kwamba walikuwa kesi," akajibu Fouquet.
"Kwa nini?"
"Kwa sababu wakuu wao - roho sana ya biashara - baada ya unmasked na mimi,
mpango mzima inaonekana kwangu kuwa na miscarried "." Una unmasked huu uongo mkuu pia? "
"Hapana, mimi sikumwona."
"Ambaye umeona, basi?" "Kiongozi wa biashara, si kwamba
furaha kijana; mwisho ni chombo tu, zinazopelekwa kwa njia ya maisha yake yote
kwa unyonge, mimi wazi kujua. "
"Kweli." "Ni M. l'Abbe d'Herblay, Eveque de
Vannes "." Rafiki yako? "
"Alikuwa rafiki yangu, baba," akajibu Fouquet, nobly.
"Hali bahati mbaya kwa ajili yenu," alisema mfalme, kwa sauti ya chini ya ukarimu ya sauti.
"Hao marafiki, baba, hakuwa na kitu dishonorable ndani yao ya muda mrefu kama mimi
wajinga wa uhalifu. "" Ni lazima kuliona hilo. "
"Kama mimi ni hatia, mimi mahali mwenyewe katika mikono enzi yako."
"Ah! Monsieur Fouquet, haikuwa na maana kuwa mimi, "akarudi mfalme, sorry kwa kuwa na
umeonyesha uchungu wa mawazo yake katika njia hiyo.
"Naam!
Mimi kuwahakikishia kuwa, pamoja na mask ambayo villain kufunikwa uso wake, mimi
walikuwa na kitu kama tuhuma utata kwamba yeye ni mtu sana.
Lakini kwa hili mkuu wa biashara, kulikuwa na mtu wa nguvu prodigious, moja
ambao menaced yangu kwa nguvu karibu herculean, je ni yeye? "
"Ni lazima rafiki yake Baron du Vallon, zamani moja ya musketeers."
"Rafiki ya D'Artagnan? rafiki ya Comte de la Fere?
Ah! "Alishangaa mfalme, kama yeye paused kwa jina la mwisho," ni lazima kusahau
kwamba kuwepo uhusiano kati ya conspirators na M. de Bragelonne. "
"Baba, baba, wala kwenda mbali mno.
M. de la Fere ni mtu mtukufu katika Ufaransa.
Kuridhika na wale ambao mimi kutoa juu yako. "
"Kwa wale ambao kutoa kwangu juu, unaweza kusema?
Nzuri sana, kwa ajili yenu atamsaliti hao walio kosa na mimi. "
"Je, utukufu wako kuelewa kwa kuwa?" Akauliza Fouquet.
"Naelewa," akajibu mfalme, "kwamba sisi watakuja kufika katika Vaux na mwili kubwa
wa askari, kwamba wataweka mikono juu ya kuwa kiota mkali wa nyoka, na kwamba si
roho watashinda. "
"Fahari yako kuweka watu hawa kwa kifo!" Kelele Fouquet.
"Kwa meanest sana wao." "Ah! baba. "
"Hebu kuelewa mtu mwingine, Monsieur Fouquet," alisema mfalme, kiburi.
"Sisi tena kuishi katika wakati ambapo mauaji alikuwa tu na mwisho
rasilimali wafalme uliofanyika katika reservation katika upeo.
No, Mbinguni asifiwe!
Mimi na wabunge ambao hukaa na mwamuzi kwa jina langu, na mimi kuwa scaffolds ambayo mkuu
mamlaka unafanywa ". Fouquet akageuka pale.
"Mimi kuchukua uhuru wa kuangalia kwa utukufu wako, kwamba kesi yoyote
kuheshimu aliweka mambo haya kuleta chini ya kashfa kubwa zaidi juu ya
heshima ya kiti cha enzi.
Jina Agosti ya Anne ya Austria haupaswi kuruhusiwa kupita midomo ya
watu akiwa na tabasamu "." Haki lazima kufanyika, hata hivyo, Monsieur. "
"Good baba, lakini kifalme damu lazima kuwa kumwaga juu ya jukwaa."
"Damu ya kifalme! wewe kuamini kwamba "! kelele mfalme kwa hasira katika sauti yake, stamping
mguu wake juu ya ardhi.
"Hii kuzaliwa mara mbili ni uzushi, na katika uvumbuzi kwamba, hasa, basi, ninaona M.
d'Herblay's uhalifu. Ni uhalifu napenda adhabu badala
kuliko vurugu, au tusi. "
"Na adhabu yake kwa kifo, baba?" "Pamoja na mauti, ndiyo, Monsieur, nina alisema
yake. "
"Baba," alisema surintendant, pamoja na uimara, kama yeye kujigamba alimfufua kichwa chake,
"Utukufu wako kuchukua maisha, kama wewe tafadhali, ya ndugu yako Philippe ya Ufaransa;
kwamba mambo yenu peke yake, na wewe
bila shaka ushauri malkia-mama juu ya somo.
Chochote anaweza amri itakuwa sahihi kabisa.
Sipendi kuchanganya mwenyewe kwenye jambo hili, hata kwa heshima ya taji yako, lakini mimi
na neema ya kuuliza yako, naomba kuwasilisha ni wewe. "
"Sema," alisema mfalme, katika kiwango hakuna kidogo kuchafuka kwa maneno waziri wake wa mwisho.
"Je unahitaji?" "Msamaha wa M. d'Herblay na ya M. du
Vallon. "
"Assassins yangu?" "Mbili ya waasi, baba, kuwa ni wote."
"Ah! Mimi kuelewa, basi, unaniuliza kusamehe rafiki yako. "
"Rafiki yangu!" Alisema Fouquet, undani kujeruhiwa.
"Marafiki wako, kwa hakika, lakini usalama wa nchi inahitaji kuwa mfano
adhabu inapaswa yatolewayo juu ya hatia. "
"Mimi si kibali mwenyewe kuwakumbusha enzi yako kwamba mimi tu kurejeshwa wewe
uhuru, na kuwa na kuokolewa maisha yako "." Monsieur! "
"Mimi si kuruhusu mwenyewe kuwakumbusha utukufu wako kwamba alikuwa na M. d'Herblay alitaka
kufanya tabia yake ya muuaji, aliweza kwa urahisi sana na aliuawa yako
enzi hii asubuhi katika msitu wa Senart, na wote ingekuwa juu. "
mfalme kuanza.
"Bastola-risasi kwa kichwa," walifuata Fouquet, "na makala zilionekana ya
Louis XIV,. Ambayo hakuna mtu anaweza kuwa na kutambuliwa, itakuwa M. d'Herblay's
kamili na wote kuhesabiwa haki. "
mfalme aligeuka rangi na giddy katika wazo wazi ya hatari alikuwa alitoroka.
"Kama M. d'Herblay," iliendelea Fouquet, "alikuwa muuaji, hakuwa na nafasi ya
taarifa yangu ya mpango wake ili kufanikiwa.
Huru na mfalme halisi, isingewezekana katika yote futurity nadhani
uongo.
Na kama usurper alikuwa kutambuliwa na Anne ya Austria, yeye bado wamekuwa -
yake mwana.
usurper, mpaka Monsieur d'dhamiri Herblay's alikuwa na wasiwasi, bado mfalme
ya damu ya Louis XIII. Aidha, mshirika wa wahaini, katika shaka kwamba,
bila kuwa na usalama, siri, kutokujali.
bastola-risasi ingekuwa procured yake yote.
Kwa ajili ya Mbinguni, baba, unipe msamaha wake. "
mfalme, badala ya kuwa kuguswa na picha, hivyo kwa uaminifu inayotolewa katika yote
maelezo, ya ukarimu wa Aramis, alihisi maumivu mwenyewe zaidi na ukatili
mnyonge.
Kiburi unconquerable wakaasi katika wazo kwamba mtu mmoja alikuwa uliofanyika suspended katika
ncha ya kidole chake thread ya maisha yake ya kifalme.
Kila neno yaliyoanguka kutoka midomo Fouquet, na ambayo yeye mawazo efficacious zaidi katika
kununua msamaha rafiki yake, walionekana pour mwingine tone ya sumu katika
tayari ulcerated moyo wa Louis XIV.
Hakuna bend au kupunguza makali yake. Akizungumza na yeye mwenyewe kwa Fouquet, alisema, "Mimi
kwa kweli sijui, Monsieur, kwa nini unapaswa kuomba msamaha kwa watu hawa.
Kuna faida gani katika kuuliza hayo yanaweza kupatikana bila ya kutafuta? "
"Sielewi wewe, baba." "Si ngumu, aidha.
Ambapo ni mimi sasa? "
"Katika Bastile, baba." "Ndio, katika shimoni.
Mimi ni inaonekana juu kama mwendawazimu, mimi si "?" Ndiyo, baba. "
"Hakuna mtu anajulikana hapa lakini Marchiali?"
". Yamkini" "Sawa, hakuna mabadiliko katika nafasi ya
mambo.
Hebu maskini mwendawazimu kuoza kati ya kuta slimy ya Bastile, na na M. d'Herblay
M. du Vallon kusimama katika hakuna haja ya msamaha wangu.
Mfalme wao mpya kuacha yao. "
"Fahari yako haina mimi dhuluma kubwa, baba, na ni sahihi," akajibu Fouquet,
dryly; "Mimi si mtoto wa kutosha, wala M. d'Herblay silly kutosha, kwa kuwa omitted kwa
kufanya tafakari haya yote, na kama alikuwa
alitaka kufanya mfalme mpya, kama wewe kusema, sikuwa na nafasi ya kuja hapa kwa nguvu
kufungua milango na milango ya Bastile, kwa huru kutoka mahali hapa.
Hiyo show wanataka wa maana hata kawaida.
Akili utukufu wako ni inasikitishwa na hasira, vinginevyo unaweza kuwa mbali na kukasirisha,
groundlessly, mmoja wa watumishi wako sana ambaye rendered wewe muhimu
huduma ya wote. "
Louis dhahiri kwao kwamba alikuwa amekwenda mbali sana; kwamba milango ya Bastile walikuwa bado
imefungwa juu yake, wakati, na digrii, floodgates walikuwa hatua kwa hatua kufunguliwa,
nyuma ambayo Fouquet ukarimu-moyo na kuwazuia hasira yake.
"Mimi si kusema kwamba kututesa wewe, mbinguni anajua, Monsieur," alijibu.
"Ni wewe ni kushughulikia mwenyewe na mimi ili kupata msamaha, na mimi jibu
kulingana na dhamiri yangu.
Na hivyo, kwa kuangalia dhamiri yangu, wahalifu sisi kusema si anastahili
kuzingatia au msamaha. "Fouquet alikuwa kimya.
"Ni mimi kufanya ni kama ukarimu," aliongeza mfalme, "kama yale kufanyika, kwa kuwa mimi ni katika yako
nguvu.
Mimi hata kusema ni wakarimu, kadhalika mahali fulani mbele yangu
hali ya juu ambayo uhuru yangu, maisha yangu, inaweza hutegemea, na kukataa ambayo ni kufanya
sadaka ya wote wawili. "
"Nilikuwa vibaya, bila shaka," akajibu Fouquet. "Ndiyo, - I alikuwa na muonekano wa extorting
neema, mimi ni majuto, na kuomba msamaha utukufu wako ".
"Na wewe ni kusamehewa, Monsieur wangu wapenzi Fouquet," alisema mfalme, na tabasamu,
ambayo kurejeshwa kujieleza serene ya makala yake, ambayo wengi hali alikuwa
ilibadilika tangu jioni iliyofuata.
"Nina msamaha wangu mwenyewe," alijibu waziri, pamoja na baadhi ya shahada ya kuendelea;
"Lakini M. d'Herblay, na M. du Vallon?" "Wao kamwe kupata yao, kwa muda mrefu kama
Mimi ni hai, "akajibu mfalme yabisi.
"Je, mimi si wema kusema tena."
"Fahari yako itakuwa kutiiwa." "Na wewe mwaweza hakuna uhasidi kwa hilo?"
"Ah! hapana, baba, kwa kuwa mimi kutarajia tukio ".
"Umekuwa 'hamu' kwamba ni lazima kukataa kusamehe waungwana wale?"
"Hakika, na hatua zote yangu walichukuliwa katika matokeo."
"Ni nini maana ya kusema?" Kelele mfalme, kushangaa.
"M. d'Herblay akaja, kama inaweza kuwa alisema, kujisaidia katika mikono yangu.
M. d'Herblay kushoto kwangu furaha ya kuokoa mfalme wangu na nchi yangu.
Siwezi kumhukumu M. d'Herblay kwa kifo, wala inaweza mimi, kwa upande mwingine, mtupeni
kwa hasira utukufu wako justifiable, ingekuwa sawa tu kama kama alikuwa
wakamwua mwenyewe. "
"Naam! na nini umefanya? "" baba, mimi alitoa M. d'Herblay farasi bora
katika Stables yangu na saa nne 'kuanza juu ya utukufu wako wale wote wapate, pengine,
dispatch baada yake. "
"Na iwe hivyo!" `Unika mfalme.
"Lakini bado, dunia ni upana wa kutosha na kubwa ya kutosha kwa wale ambao nipate kutuma kwa
wachukua farasi wako, pamoja na 'nne masaa kuanza' ambao una aliyopewa
M. d'Herblay ".
"Katika kumpa saa hizi nne, baba, nilijua ni kutoa maisha yake, naye
kuokoa maisha yake. "" Kwa njia gani? "
"Baada ya kuwa na galloped kwa bidii kama inawezekana, kwa kuanza saa nne ', kabla ya yako
musketeers, atakuwa kufikia Chateau yangu ya Belle-Isle, ambapo mimi uliompa salama
hifadhi. "
"Hiyo inaweza kuwa! Lakini kusahau kuwa alifanya mimi
sasa ya Belle-Isle. "" Lakini si kwa wewe kukamatwa marafiki zangu. "
"Wewe kukipata tena, basi?"
"Kama mbali kama kwamba huenda -. Ndiyo, baba" "musketeers yangu itakuwa kukamata, na
jambo itakavyokuwa wakati wa mwisho. "
"Wala musketeers yako, wala jeshi lako nzima inaweza kuchukua Belle-Isle," alisema Fouquet,
coldly. "Belle-Isle ni impregnable."
mfalme akawa kikamilifu walikasirishwa mno; flash umeme walionekana dart ya yake
macho.
Fouquet waliona kwamba alikuwa amepotea, lakini yeye kama si moja kwa shrink wakati sauti ya heshima
akasema kwa sauti kubwa ndani yake.
Alichukua hasira ya mfalme macho; mwisho hasira na kukata tamaa, na baada ya wachache
kimya muda mfupi ', alisema, "Je, sisi kwenda na kurudi kwa Vaux?"
"Mimi ni katika amri utukufu wako," alijibu Fouquet, na upinde Asili; "lakini nadhani kwamba
utukufu wako ni vigumu walicho pewa, na kubadilisha nguo yako ya zamani na kuonekana
mbele ya mahakama yako. "
"Sisi kupita kwa Louvre," alisema mfalme.
"Njoo."
Na wao kushoto gerezani, kupita kabla Baisemeaux, ambaye inaonekana kabisa
bewildered alipoona Marchiali kuondoka mara moja zaidi, na, katika maisha yasiyokuwa na matumaini yake, alirarua nje
sehemu kubwa ya nywele zake chache zilizobaki.
Ni kweli kabisa, hata hivyo, Fouquet kwamba aliandika na kumpa mamlaka kwa
kuwafungulia mfungwa, na kwamba mfalme aliandika chini ya sheria hiyo, "Kuonekana na kupitishwa,
Louis "; kipande cha wazimu kwamba Baisemeaux,
uwezo wa kuweka mawazo mbili pamoja, alikubali kwa kutoa mwenyewe kutisha
pigo kwenye paji la uso na ngumi yake mwenyewe.
>
Sura ya XXIV. Mfalme wa uongo.
Wakati huo huo, mrahaba usurped alikuwa anacheza nje upande wake, uhodari na ushupavu katika Vaux.
Philippe alitoa amri kwamba kwa Petit yake lever entrees grandes, tayari tayari
kuonekana mbele ya mfalme, lazima vishawishi.
Yeye nia ya kuwapatia utaratibu huu bila ya kujali ukosefu wa M.
d'Herblay, ambao hawakuwa na kurudi - wasomaji wetu kujua sababu.
Lakini mkuu, na hawakuweza kuamini kutokuwepo ambayo inaweza kuwa wa muda mrefu, taka, kama upele wote
roho za kufanya, kwa kujaribu vita yake na bahati yake mbali na ulinzi wote na
mafundisho.
Sababu nyingine wakamsihi hii - Anne wa Austria alikuwa karibu kuonekana; hatia
mama alikuwa juu ya kusimama mbele ya mtoto wake sadaka.
Philippe hakuwa tayari, kama alikuwa udhaifu, mtu atatoa ushahidi wake
kabla ambaye alikuwa amefungwa hapo ili kuonyesha nguvu sana.
Philippe kufunguliwa milango yake kukunjana, na watu kadhaa aliingia kimya kimya.
Philippe hakuwa na koroga wakati valets yake de chambre wamevaa yake.
Alikuwa watched, kabla ya jioni, tabia yote ya ndugu yake, na kucheza mfalme
kwa namna kuamsha hakuna tuhuma. Alikuwa amevaa hivyo kabisa uwindaji
Costume alipopokea wageni wake.
Kumbukumbu yake mwenyewe na maelezo ya Aramis alitangaza kila mtu kwake, awali ya yote
Anne ya Austria, ambaye Monsieur alitoa mkono wake, na kisha Madame na M. de Saint-
Aignan.
Yeye alitabasamu kwa kuona nyuso hizi, lakini hofu juu ya kutambua mama yake.
Kwamba bado hivyo vyeo na kuweka takwimu, kali na maumivu, aliomba katika moyo wake
sababu ya malkia maarufu ambao walikuwa immolated mtoto kwa sababu ya serikali.
Alimkuta mama yake bado handsome.
Alijua kwamba Louis XIV. kupendwa yake, na yeye mwenyewe aliyeahidiwa kwa upendo wake vivyo hivyo, na
si kuthibitisha janga na umri wa uzee. Yeye kudharau ndugu yake kwa
huruma kueleweka kwa urahisi.
mwisho alikuwa usurped kitu, alikuwa na kutupwa hakuna vivuli athwart maisha yake.
mti tofauti, Mungu aliruhusu shina na kupanda bila heeding mwinuko wake au
Mkuu maisha.
Philippe aliahidi kwamba yeye ni ndugu aina hii mkuu, ambaye required
ila dhahabu ya kuwahudumia raha yake.
Akainama na hewa ya kirafiki kwa Saint-Aignan, ambaye alikuwa wote reverences na smiles,
na kutetemeka uliofanyika nje mkono wake kwa Henrietta, dada yake mkwe, ambaye uzuri
akampiga, lakini yeye aliona katika macho ya kwamba
princess kujieleza ya ubaridi ambayo kuwezesha, kama yeye mawazo, wao
mahusiano ya baadaye.
"Ni rahisi zaidi," walidhani yeye, "itakuwa kuwa ndugu wa mwanamke kuliko yake
gallant, kama yeye evinces kuelekea mimi ubaridi kwamba ndugu yangu hakuweza kuwa kwa
yake, lakini ambayo ni kutokujua juu yangu kama kazini. "
Ziara tu yeye dreaded katika wakati huu ulikuwa ni wa malkia, moyo wake - wake akili-
-Alikuwa tu imekuwa unaotikiswa na kesi hivyo ghasia, kwamba, licha ya kampuni yao
temperament, wasingeli, labda, mkono mwingine mshtuko.
Furaha malkia hakuja.
Unaanzia, juu ya sehemu ya Anne ya Austria, dissertation kisiasa juu ya
kuwakaribisha M. Fouquet alikuwa amempa nyumba ya Ufaransa.
Yeye mchanganyiko up uadui na pongezi kushughulikiwa na mfalme, na maswali kama kwa
afya yake, kwa maneno ya kujipendekeza kidogo wajawazito na FIREWORK kidiplomasia.
"Sawa, mwana wangu," alisema, "ni wewe hakika kuhusu M. Fouquet?"
"Saint-Aignan," alisema Philippe, "kuwa na wema kwenda na kuuliza baada ya
malkia. "
Kwa maneno hayo, Philippe kwanza alikuwa hutamkwa kwa sauti, tofauti kidogo
kwamba kulikuwa na kati ya sauti yake na ile ya mfalme ilikuwa busara kwa masikio ya uzazi,
na Anne ya Austria inaonekana sana katika mtoto wake.
Saint-Aignan kushoto chumba, na Philippe aliendelea:
"Madame, sipendi kusikia M. Fouquet mgonjwa lililonenwa, unajua mimi si - na wewe
hata kusema vizuri yake mwenyewe. "
"Hiyo ni kweli, kwa hiyo mimi tu swali wewe juu ya hali ya hisia zako na
heshima yake. "" baba, "alisema Henrietta," Mimi, kwa upande wangu,
daima walipenda M. Fouquet.
Yeye ni mtu wa ladha nzuri, -. Mtu bora "
"Msimamizi ambaye ni kamwe sordid au ubakhili," aliongeza Monsieur, "na ambaye pays
katika dhahabu maagizo yote mimi juu yake. "
"Kila mmoja katika hii anadhani sana ya nafsi yake, na hakuna mtu yeyote kwa taifa," alisema
Malkia wa zamani. "M. Fouquet, ni ukweli, M. Fouquet ni
yanaangamiza nchi. "
"Sawa, mama!" Akajibu Philippe, katika muhimu badala ya chini, "Je, vivyo hivyo kuanzisha
mwenyewe ngao ya M. Colbert "?" Je, ni kwamba? "akajibu malkia wa zamani,
badala ya kushangaa.
"Kwa nini, kwa kweli," akajibu Philippe, "unasema kwamba kama yako ya zamani rafiki Madame
de Chevreuse bila kusema. "
"Kwa nini kutaja Madame de Chevreuse kwangu?" Alisema yeye, "na ni aina gani ya ucheshi ni
kwa wa siku-kwa mimi? "
Philippe aliendelea: "Je, Madame de Chevreuse daima katika ligi dhidi ya
mtu? Je Madame de Chevreuse wamekuwa kulipa
kutembelea, mama? "
"Monsieur, unasema na mimi sasa katika hali ya kuwa naweza karibu dhana Mimi ni vile
kusikiliza baba yako. "
"Baba yangu si kama Madame de Chevreuse, na alikuwa na sababu nzuri kwa si
liking yake, "alisema mkuu.
"Kwa upande wangu, mimi kama yake si bora kuliko alifanya hivyo, na kama yeye anadhani sahihi ya kuja hapa
kama yeye alivyofanya zamani, kupanda mbegu na chuki na mgawanyiko kwa kisingizio cha kuomba fedha-
-Kwa nini - "
"Naam! nini? "alisema Anne ya Austria, kujigamba, yeye mwenyewe kuchochea dhoruba.
"Sawa!" Alijibu kijana imara, "Nataka, gari Madame de Chevreuse nje ya yangu
ufalme - na kwa wote yake ambaye ziingilia siri yake na siri ".
Alikuwa mahesabu athari za hotuba hii ya kutisha, au labda alitaka
hakimu athari yake, kama wale ambao, kutokana na maumivu ya mateso ya muda mrefu, na kutafuta
kuvunja monotony ya mateso,
kugusa jeraha yao kununua Pang kali.
Anne wa Austria alikuwa karibu watazirai; macho yake wazi lakini haina maana, ilikoma kuona
kwa sekunde kadhaa; yeye akanyosha mikono yake kwa mtoto wake mwingine ambaye mkono
na kuvutiwa yake bila hofu ya mfalme yakerayo.
"Baba," `unika yeye," wewe ni kuwatendea ukatili sana mama yako. "
"Ni kwa heshima, madame?" Akajibu yeye.
"Mimi ni tu kusema ya Madame de Chevreuse; gani mama yangu wanapendelea Madame de Chevreuse
kwa usalama wa nchi na wa mtu wangu?
Vizuri, basi, madame, nawaambieni Madame de Chevreuse amerejea Ufaransa kukopa
fedha, na kwamba yeye mwenyewe kwa M. kushughulikiwa Fouquet kuuza siri yake fulani. "
"Siri fulani!" Kelele Anne ya Austria.
"Kuhusu wizi akadai kuwa Monsieur le surintendant alikuwa na nia,
ambayo ni ya uongo, "aliongeza Philippe.
"M. Fouquet kukataliwa inatoa yake kwa hasira, wakipendelea heshima ya
mfalme kwa kula njama na intriguers vile.
Kisha Madame de Chevreuse kuuzwa kwa siri M. Colbert, na kama yeye ni kushibishwa, na
hakuridhika na kuwa na extorted taji laki kutoka mtumishi wa
serikali, yeye bado ana bolder
kukimbia, katika kutafuta vyanzo surer ya ugavi.
Ni kweli, madame "?" Unajua wote, baba, "alisema malkia, zaidi
uneasy kuliko irritated.
"Sasa," iliendelea Philippe, "Mimi na sababu nzuri kwa chuki hii ghadhabu, ajaye
mahakama wangu kupanga na aibu ya baadhi ya uharibifu wa wengine.
Kama Mbinguni uhalifu fulani imewahi kuwa nia, na ina siri yao katika
kivuli cha huruma yake, mimi si kibali Madame de Chevreuse kupinga tu
miundo ya hatima. "
sehemu ya mwisho ya hotuba hii na hivyo kuchafuka malkia-mama, kwamba mtoto wake alikuwa
huruma yake.
Akachukua mkono wake na kumbusu kwa upole; haoni kwamba katika kiss kwamba, kutokana na
licha ya repulsion na uchungu wa moyo, kulikuwa na msamaha kwa miaka nane
ya mateso.
Philippe kuruhusiwa ukimya wa muda wa kumeza hisia kwamba alikuwa tu
maendeleo yao wenyewe. Basi, na tabasamu furaha:
"Sisi si kwenda hadi siku," alisema, "Nina mpango."
Na, kwa kurejea kwenye mlango, alikuwa anatumaini kuona Aramis, ambaye kukosekana alianza alarm
yake.
malkia-mama alitaka kuondoka chumba. "Kaeni wapi wewe, mama," alisema, "Mimi
wewe unataka kufanya amani yako na M. Fouquet. "
"Mimi kubeba M. Fouquet hakuna uhasama, mimi tu dreaded prodigalities yake."
"Sisi kuweka kwamba kwa haki, na kuchukua chochote msimamizi lakini faida yake
sifa. "
"Ni utukufu wako kutafuta?" Alisema Henrietta, kuona macho ya mfalme
mara kwa mara akageuka kuelekea mlango, na wanaotaka kuruhusu kuruka kidogo sumu arrow
katika moyo wake, alidhani alikuwa anxiously
aidha wanatarajia La Valliere au barua kutoka kwake.
"Dada yangu," alisema kijana mmoja, ambaye alikuwa divined mawazo yake, kutokana na kwamba
perspicuity ya ajabu ambayo bahati ilikuwa tangu wakati huo kuhusu kumruhusu
mazoezi, "dada yangu, mimi ni kutarajia zaidi
wanajulikana mtu, mshauri na uwezo zaidi, ambaye napenda sasa na wewe wote,
mapendekezo yake kwa neema yako nzuri. Ah! kuja, basi, D'Artagnan. "
"Je, unataka utukufu wako?" Alisema D'Artagnan, kuonekana.
"Wapi Monsieur askofu wa Vannes, rafiki yako?"
"Kwa nini, baba -"
"Mimi ni kusubiri kwa ajili yake, na yeye si kuja.
Basi huyo na wakatafuta. "
D'Artagnan alikaa kwa papo walishtushwa mno, lakini hivi karibuni, kuonyesha kwamba Aramis
kuondoka Vaux faragha juu ya dhamira ya mfalme, akajua kuwa mfalme alitaka
kuhifadhi siri.
"Baba," akajibu yeye, "Je, utukufu wako kabisa kuhitaji M. d'Herblay kuwa
kuletwa kwenu? "
"Hakika si neno," alisema Philippe; "Sitaki yeye ili
hasa kama hiyo, lakini kama inaweza kupatikana - "
"Nilidhani hivyo," alisema D'Artagnan mwenyewe.
"Je, huyu M. d'Herblay askofu wa Vannes?"
"Ndiyo, madame." "Rafiki wa M. Fouquet?"
"Ndiyo, madame; Great War of Troy zamani."
Anne ya Austria blushed. "Moja ya braves nne ambaye zamani
kazi prodigies kama hiyo. "
Malkia wa zamani walitubu ya kuwa na alitaka bite; yeye kuvunja mbali mazungumzo, katika
ili kuhifadhi mabaki ya meno.
"Chochote inaweza kuwa na uchaguzi wako, baba," alisema, "Sina shaka itakuwa
bora ". zote akainama kuunga mkono mawazo kwamba.
"Utakuta ndani yake," iliendelea Philippe, "kina na kupenya ya M. de
Richelieu, bila uchoyo wa M. de Mazarin! "
"Waziri mkuu, baba?" Alisema Monsieur, kwa hofu.
"Mimi nitakuambia yote juu ya kwamba, ndugu, lakini ni ajabu kuwa M. d'Herblay si
hapa "!
Akapaaza sauti: "Hebu Fouquet M. kuwa taarifa kwamba mimi unataka
kusema naye - oh! mbele yenu, mbele yenu, wala kustaafu "!
M. de Saint-Aignan akarudi, na kuleta habari ya kuridhisha ya malkia, ambaye tu
naendelea kitanda chake kutoka tahadhari, na kuwa na nguvu ya kutekeleza matakwa ya mfalme.
Wakati kila mtu alikuwa akitafuta M. Fouquet na Aramis, mfalme mpya kimya kimya kuendelea wake
majaribio, na kila mtu, familia, maafisa, watumishi, alikuwa na si angalau
tuhuma za utambulisho wake, hewa yake, sauti yake, na njia walikuwa hivyo kama wa mfalme.
Kwa upande wake, Philippe, kuomba na nyuso yote maelezo sahihi na
muhimu-maelezo ya tabia yake hutolewa na Aramis accomplice, uliofanywa mwenyewe hivyo kama
si kwa ajili ya kujifungua kwa mashaka katika mawazo ya wale ambao umezungukwa yake.
Hakuna mara ambayo inaweza kuwasumbua usurper.
Kwa nini ajabu kituo alikuwa Providence kuachwa tu bahati loftiest ya
dunia mbadala lowliest badala yake!
Philippe admired wema wa Mungu kuhusu mwenyewe, na seconded kwa wote
rasilimali ya asili yake ya admirable.
Lakini alijisikia, mara kwa mara, kitu kama gliding Specter kati yake na miale ya
utukufu wake mpya. Aramis hakuwa na kuonekana.
mazungumzo alikuwa languished katika familia ya kifalme; Philippe, preoccupied, alisahau
kumfukuza ndugu yake na Madame Henrietta.
mwisho wakashangaa, wakaanza, na digrii, na kupoteza uvumilivu wote.
Anne ya Austria akainama kwa masikio ya mtoto wake na kushughulikiwa baadhi ya maneno yake katika
Hispania.
Philippe alikuwa kabisa wajinga wa lugha hiyo, na ilikua rangi ya wakati huu zisizotarajiwa
kikwazo.
Lakini, kama roho ya Aramis imperturbable alikuwa akamfunika kwa wake
infallibility, badala ya kuonekana hangaika, Philippe rose.
"Naam! nini? "alisema Anne ya Austria.
"Ni kwamba kelele zote?" Alisema Philippe, akageuka kuelekea mlango wa
pili staircase. Na sauti ikasikika kusema, "Kwa njia hii,
kwa njia hii!
hatua chache zaidi, baba "" sauti ya M. Fouquet, "alisema D'Artagnan,
ambaye alikuwa amesimama karibu na malkia mama. "Kisha M. d'Herblay hawezi kuwa mbali mbali,"
Philippe aliongeza.
Lakini alipomwona kile kidogo walidhani hivyo tumeona karibu naye.
Macho wote walikuwa waleta mlango ambapo Fouquet M. alitarajiwa kuingia, lakini
haikuwa M. Fouquet walioingia.
kilio cha kutisha resounded kutoka kila pembe ya chumba, kilio chungu alitamka kwa
mfalme na wote waliopo.
Mmejaliwa lakini watu wachache, hata wale ambao hatima ina strangest
vipengele, na ajali ya ajabu, kutafakari tamasha vile sawa na
kwamba ambayo aliwasilisha yenyewe katika chumba cha kifalme wakati huo.
shutters nusu alikiri kufungwa tu ya mlango wa kupitisha mwanga uhakika
katika makubwa mapazia velvet violet lined na hariri.
Katika kivuli hii laini, macho walikuwa na digrii dilated, na kila mmoja kuona sasa
wengine badala na mawazo ya pamoja mbele halisi.
Kuna asingeweza, hata hivyo, kutoroka, katika mazingira haya, moja ya jirani
maelezo, na kitu mpya ambayo aliwasilisha yenyewe alionekana kama luminous kana kwamba
iliangaza nje katika mwangaza wa kutosha.
Kwa hiyo ilitokea na Louis XIV, wakati alionyesha mwenyewe. Rangi na frowning, katika
mlango wa ngazi siri. uso wa Fouquet kuonekana nyuma yake,
mhuri kwa huzuni na uamuzi.
malkia-mama, ambaye alijua Louis XIV,. na ambaye alikuwa na mkono wa Philippe, alitamka
kilio na sisi nimesema, kama yeye tumeuona Phantom.
Monsieur alikuwa bewildered, na katika ulinzi kugeuka kichwa chake katika mshangao kutoka kwa mmoja kwa
nyingine.
Madame alifanya hatua moja mbele, kufikiri alikuwa kuangalia namna ya wake shemeji
sheria yalijitokeza katika kioo. Na, kwa kweli, ilikuwa inawezekana udanganyifu.
wakuu wawili, pale kama kifo - kwa ajili ya sisi kujinyima matumaini ya kuwa na uwezo wa kuelezea
hali ya kutisha ya Philippe - kutetemeka, clenching mikono yao potential,
kipimo kila mmoja na inaonekana, na darted
macho yao, kali kama poniards, kwa kila mmoja.
Kimya, panting, bending mbele, wao kuonekana kama ikiwa juu ya spring juu ya
adui.
kufanana nyangalika wa uso, ishara, sura, urefu, hata kwa
kufanana wa Costume, iliyotolewa na nafasi--kwa Louis XIV. alikuwa na Louvre na
kuweka juu ya mavazi ya rangi ya urujuani - kamili
ulinganisho wa wakuu wawili, kukamilika bumbuazi ya Anne ya Austria.
Na hata yeye hakuwa na mara moja nadhani ukweli.
Kuna mabaya katika maisha hivyo kweli kutisha kwamba hakuna mtu wa kwanza kukubali
yao, watu badala ya kuamini isiyo ya kawaida na haiwezekani.
Louis alikuwa anasisitiza juu ya vikwazo hivyo.
Yeye inatarajiwa kwamba alikuwa tu kuonekana kuwa alikubali.
jua hai, hakuweza kuvumilia tuhuma za usawa na yeyote.
Hakuwa na kukubali kwamba kila tochi haipaswi kuwa giza kwa mara moja yeye iliangaza
nje na ray yake Mshindi.
Katika nyanja ya Philippe, basi, labda alikuwa na hofu zaidi kuliko pande moja
yake, na ukimya wake, immobility yake ilikuwa, wakati huu, umakini na utulivu ambayo
kutanguliza milipuko kujilimbikizia nguvu ya tamaa.
Lakini Fouquet! ambao watakuwa rangi hisia zake na usingizi mbele ya maisha hii
picha ya bwana wake!
Fouquet mawazo Aramis alikuwa sahihi, kuwa hii wapya walifika alikuwa mfalme kama safi wake
mashindano kama mengine, na kwamba, kwa kuwa repudiated wote kushiriki katika mapinduzi ya kijeshi hii
d'kijeshi, hivyo aliamka ustadi na Mkuu wa
wa Jesuits, lazima Enthusiast wazimu, wasiofaa ya milele kuzamishwa yake
mikono katika kazi ya kisiasa grand mkakati.
Na wakati huo ilikuwa damu ya Louis XIII. ambayo Fouquet ilikuwa kutoa sadaka kwa damu
ya Louis XIII;. ilikuwa ubinafsi alikuwa kutoa sadaka ya vyeo
tamaa, na haki ya kuweka dhabihu haki ya kuwa na.
kiasi nzima ya kosa lake ilifunuliwa kwake mbele rahisi ya mnafiki.
Kupita yote katika akili ya Fouquet waliopotea juu ya watu sasa.
Alikuwa na dakika tano kwa lengo la kutafakari juu ya hatua hii ya dhamiri; dakika tano,
yaani miaka mitano, wakati ambao wafalme wawili na familia zao ni shida kupatikana
nishati ya kupumua baada ya mshtuko hivyo kutisha.
D'Artagnan, leaning dhidi ya ukuta, mbele ya Fouquet, kwa mkono wake kwa wake
uso, aliuliza mwenyewe sababu ya Prodigy ajabu kama hayo.
Hakuweza kusema mara moja kwa nini yeye na shaka, lakini alijua hakika kwamba alikuwa
sababu ya kutia shaka, na kwamba katika mkutano huu wa mbili XIV.s Louis kuweka shaka wote
na ugumu kwamba wakati wa siku marehemu alikuwa
rendered mwenendo wa Aramis hivyo kwa tuhuma Great War of Troy.
Mawazo haya yalikuwa, hata hivyo, ilisafirishwa katika haze, pazia la siri.
watendaji katika mkutano huu yanaonekana kuogelea katika mivuke ya uchao kuchanganyikiwa.
Ghafla Louis XIV,. Papara zaidi na zaidi desturi ya amri, mbio katika moja ya
shutters, ambayo yeye kufunguliwa, akamtikisatikisa mapazia katika juhudi zake.
mafuriko ya mwanga aliingia chumba hai, na alifanya Philippe kuteka nyuma
alcove.
Louis walimkamata juu ya harakati hii kwa hamu, na kushughulikia mwenyewe kwa
malkia:
"Mama yangu," alisema, "Je, si kukubali mwana wako, kwa kuwa kila mmoja hapa
alisahau mfalme wake! "
Anne ya Austria kuanza, na kukulia mikono yake kuelekea mbinguni, bila kuwa na uwezo wa
kutamka neno moja. "Mama yangu," alisema Philippe, na utulivu
sauti, "Je, si kukubali mtoto wako?"
Na wakati huu, kwa upande wake, Louis wakarudi nyuma.
Kama ya Anne ya Austria, ghafla akampiga kichwani na moyo na majuto akaanguka, alipoteza
Msawazo yake.
Hakuna mtu kusaidia yake, kwa ajili ya wote walikuwa ganda, yeye alizama nyuma katika fauteuil yake, kinga
dhaifu, kutetemeka sigh. Louis hawakuweza kustahimili tamasha na
kutokuheshimu.
Yeye imepakana kuelekea D'Artagnan, zaidi ya ubongo ambao sulisuli alikuwa kuiba na ambao
kutangatanga kama yeye hawakupata mlango kwa msaada.
"A moi! mousquetaire! "alisema.
"Angalia sisi katika uso na kusema ambayo ni paler, yeye au I!"
Kilio Hii roused D'Artagnan, na wakawa katika moyo wake nyuzi wa utii.
Yeye shook kichwa chake, na, bila kusita zaidi, akatembea moja kwa moja hadi
Philippe, juu ya bega ambaye yeye akaweka mkono wake, akisema, "Monsieur, wewe ni wangu
mfungwa! "
Philippe hakumfufua macho yake kuelekea mbinguni, wala kuchochea kutoka doa, ambapo
walionekana kutundikwa sakafu, jicho lake kwa makini fasta juu ya mfalme ndugu yake.
Yeye shutumiwa yake kwa kimya tukufu kwa yote mabaya iliyopita, wote mateso kwa
kuja.
Juu ya hii lugha ya nafsi mfalme waliona hakuwa na uwezo, yeye kutupwa chini yake
macho, akawatoa mbali precipitately ndugu yake, na dada, na kusahau mama yake,
motionless ameketi ndani ya paces tatu ya
mwana ambaye yeye kuondoka mara ya pili kwa kuwa na hatia kwa kifo.
Philippe akakaribia Anne ya Austria, na akamwambia, katika laini na nobly kuchafuka
sauti:
"Kama mimi si mwana wako, mimi lazima laana wewe, mama yangu, kwa kuwa rendered yangu ili
furaha ". D'Artagnan alijisikia kutetemeka kwa njia ya kupita
mafuta ya mifupa yake.
Akainama mkuu heshima kwa vijana, na alisema kama yeye bent, "Samahani,
monseigneur, mimi ni askari, na viapo yangu ni wake ambao ana haki ya kushoto
chumba. "
"Asante, M. d'Artagnan .... Ni nini M. d'Herblay? "
"M. d'Herblay ni salama, monseigneur, "alisema sauti nyuma yao," na mtu yeyote,
wakati mimi kuishi na ni bure, itakuwa kusababisha nywele kuanguka kutoka kichwa chake. "
"Monsieur Fouquet!" Alisema mkuu, smiling cha kusikitisha.
"Kunradhi, monseigneur," alisema Fouquet, kupiga magoti, "lakini yeye ambaye ni haki akifukuzwa kutoka
hivyo alikuwa mgeni wangu. "
"Hapa ni," `unika Philippe, na sigh," marafiki jasiri na mioyo nzuri.
Wao kufanya mimi majuto dunia. On, M. d'Artagnan, mimi kufuata. "
Kwa sasa nahodha wa musketeers alikuwa karibu kuondoka chumba na wake
mfungwa, Colbert alionekana, na baada ya remitting amri kutoka kwa mfalme kwa
D'Artagnan, wastaafu.
D'Artagnan kusoma karatasi, na kisha aliwaangamiza katika mkono wake kwa hasira.
"Ni kitu gani?" Aliuliza mkuu. "Soma, monseigneur," akajibu Great War of Troy.
Philippe kusoma maneno yafuatayo, kwa haraka chapwa kwa mkono wa mfalme:
"M. d'Artagnan itafanya mfungwa kwa Ile Sainte-Marguerite.
Yeye kufunika uso wake na vizor chuma, ambayo mfungwa kamwe kuongeza ila
kwa hatari ya maisha yake. "" Hiyo ni haki, "alisema Philippe, na
kujiuzulu, "Mimi ni tayari."
"Aramis alikuwa na haki," alisema Fouquet, kwa sauti ya chini, na Great War of Troy, "hii ni moja ya kila
whit kama mfalme sana kama wengine. "" Zaidi hivyo! "akajibu D'Artagnan.
"Alitaka tu wewe na mimi."
>
Sura ya XXV. Katika Ni Porthos anadhani ni kutafuta
Duchy.
Aramis na Porthos, kuwa na faida kwa wakati nafasi yao kwa Fouquet, alifanya heshima kwa
Farasi Kifaransa na kasi yao.
Porthos hakuwa na kuelewa wazi juu ya ni aina gani ya kazi alilazimishwa kuonyesha hivyo
kasi kubwa, lakini kama yeye aliona Aramis juchochea juu ya hasira, yeye, Porthos, ilileta
katika njia hiyo hiyo.
Walikuwa hivi karibuni, kwa njia hii, kuwekwa ligi kumi na mbili kati yao na Vaux, wao
walikuwa kisha wajibu na mabadiliko ya farasi, na kuandaa utaratibu wa aina ya posta.
Ni katika relay kwamba Porthos ventured kuhoji Aramis ovyo.
"Hush!" Alijibu Mwisho, "kujua tu kuwa bahati yetu inategemea kasi yetu."
Kama ikiwa Porthos alikuwa bado wamekuwa Great War of Troy, bila sou au maille ya 1626, yeye
kusukuma mbele. Kwamba neno uchawi "bahati" daima maana
kitu katika masikio ya binadamu.
Ina maana ya kutosha kwa ajili ya wale wasio na kitu, ina maana sana kwa wale ambao
kutosha. "Mimi iwe wazi duke!" Alisema Porthos,
kwa sauti.
Alikuwa akizungumza na nafsi yake mwenyewe. "Hii inawezekana," alijibu Aramis, smiling
baada ya mtindo wake mwenyewe, kama farasi Porthos yamepitia yake.
Aramis waliona, hivyo, kama kwamba ubongo wake walikuwa juu ya moto; shughuli ya
mwili alikuwa bado wamefanikiwa katika kubadilisha ule wa akili.
Yote kuna ya kimbunga shauku, akili toothache au tishio hufa, ikiendelea, wakatafuna
na `unika katika mawazo ya prelate furaha.
Uso wake exhibited athari inayoonekana ya kupambana na hii rude.
Bure katika barabara kuu ya kuachana na yeye mwenyewe kwa kila hisia ya sasa, Aramis alifanya
kushindwa kuapa katika kila mwanzo wa farasi wake, katika kila kukosekana kwa usawa katika barabara.
Rangi, mara kwa mara kuathiriwa na kutokwa na jasho moto, kisha tena kavu na Icy, akamtoa
farasi wake mpaka damu streamed kutoka pande zao.
Porthos, ambaye hakuwa na kosa kubwa umakini, groaned wakati huu.
Hivyo alisafiri wao juu ya kwa masaa nane kwa muda mrefu, na kisha aliwasili katika Orleans.
Ni 4:00 mchana.
Aramis, kwa kuzingatia hili, kuhukumiwa kuwa hakuna harakati ilionyesha kuwa uwezekano.
Itakuwa bila ya mfano wa askari uwezo wa kuchukua yake na Porthos lazima
samani na relays kutosha kufanya ligi arobaini katika saa nane.
Hivyo, alikiri harakati, ambayo si ya wazi yote, watuhumiwa walikuwa saa tano
mapema kabla ya waliokuwa wakiwafuatia yao.
Aramis walidhani kwamba kuna wanaweza kuwa hakuna imprudence katika kupumzika kidogo, lakini
kwamba kuendelea bila kufanya jambo fulani zaidi.
Ligi ishirini zaidi, kazi na rapidity huo huo, ishirini zaidi ligi
aliyekula, na hakuna mtu hata D'Artagnan, inaweza kukupata adui wa mfalme.
Aramis waliona wajibu, kwa hiyo, kwa namna ya kuadhibu kwake juu ya Porthos maumivu ya linajitokeza katika
farasi tena.
Wao wakipanda mpaka 07:00 jioni, na mmoja tu baada ya zaidi kati ya
yao na Blois. Lakini hapa ajali diabolical alarmed
Aramis sana.
Hakukuwa na farasi saa.
prelate aliuliza yeye mwenyewe kwa nini infernal uchimbi maadui wake walikuwa wamefanikiwa katika
kunyima yake ya njia ya kwenda zaidi, - yeye ambao kamwe kutambuliwa nafasi kama
Uungu, ambaye hupatikana kwa sababu kila
ajali, kuliko kuamini kwamba kukataa kwa postmaster, kwa saa hiyo,
katika nchi hiyo, ilikuwa ni matokeo ya utaratibu vikiwemo hapo juu: ili
kupewa kwa lengo la kusitisha short mfalme-maker katikati ya kukimbia kwake.
Lakini kwa wakati yeye alikuwa karibu kuruka shauku, hivyo kama kununua ama farasi
au maelezo, alikuwa akampiga na kumbukumbu kwamba Comte de la Fere
wakiishi katika kitongoji.
"Mimi si kusafiri," alisema, "Sitaki farasi kwa ajili ya hatua nzima.
Hamtaniona farasi miwili na kwenda na kulipa ziara ya ofisa wa marafiki zangu ambao wanaishi
karibu na mahali hapa. "
"Ofisa nini?" Aliuliza postmaster. "M. le Comte de la Fere. "
"Oh!" Akajibu postmaster, kifunuo kwa heshima, "ofisa anastahili sana.
Lakini, chochote inaweza kuwa na shauku yangu ya kufanya mwenyewe mazuri kwake, siwezi furnish
wewe pamoja na farasi, kwa ajili ya mgodi wote wanaohusika na M. le Duc de Beaufort. "
"Hakika!" Alisema Aramis, kwa tamaa.
"Tu," iliendelea postmaster, "kama wewe kuweka na gari kidogo mimi,
Mimi kuunganisha zamani kipofu farasi ambaye bado miguu wake wa kushoto, na labda itakuwa
kuteka wewe na nyumba ya M. le Comte de la Fere. "
"Ni thamani Louis," alisema Aramis.
"No, Monsieur, wapanda vile ni ya thamani si zaidi ya taji, kwamba ni nini M. Grimaud,
intendant Comte wa, daima pays mimi wakati yeye hufanya matumizi ya gari ile na mimi lazima
si unataka Comte de la Fere kuwa na
aibu mimi na kuwa zilizowekwa katika moja ya rafiki zake. "
"Kama wewe tafadhali," alisema Aramis, "hasa ​​kwa upande wa disobliging Comte de la
Fere; tu nadhani nina haki ya kutoa Louis kwa wazo lako ".
"Ah! bila shaka, "akajibu postmaster na furaha.
Na yeye mwenyewe inatumiwaje farasi kale kwa gari creaking.
Wakati huo huo alikuwa katika Porthos curious tazama.
Yeye kufikiri alikuwa aligundua clew kwa siri, na alijisikia radhi, kwa sababu
ziara ya Athos, katika nafasi ya kwanza, aliahidi yeye kuridhika sana, na katika
ijayo, akampa matumaini ya kupata kwa wakati mmoja kitanda nzuri na chakula cha nzuri.
bwana, baada ya gari got tayari, aliamuru mmoja wa watu wake na gari
La Fere wageni.
Porthos kuchukua kiti chake kwa upande wa Aramis, whispering katika sikio lake, "Mimi
kuelewa. "" Aha! "alisema Aramis," na nini
kuelewa, rafiki yangu? "
"Tunakwenda, kwa upande wa mfalme, kwa kufanya baadhi ya pendekezo kubwa ya Athos."
"Pooh!" Alisema Aramis.
"Unapaswa kuniambia chochote kuhusu hilo," aliongeza Porthos anastahili, tukijaribu reseat
mwenyewe ili kuepuka jolting, "uniambie unahitaji kitu, mimi nadhani."
"Naam! kufanya, rafiki yangu, nadhani mbali ".
Walifika makao Athos kuhusu saa tisa jioni, Maria kwa
kifalme mwezi.
Hii mwanga Porthos wakafurahi furaha zaidi ya kujieleza, lakini alionekana Aramis annoyed na
ni kwa kiwango sawa. Hakuweza kusaidia kuonyesha kitu ya hii
kwa Porthos, ambaye alijibu - "Ay! ay!
Mimi nadhani jinsi! Ujumbe ni moja ya siri. "
Haya yalikuwa maneno yake ya mwisho katika gari. kuingiliwa dereva huyo kwa kusema,
"Mabwana, tumefika."
Porthos na rafiki yake wa akashuka kabla ya lango la Chateau kidogo, ambapo sisi
ni kuhusu kukutana tena marafiki zetu wa zamani Athos na Bragelonne,
mwisho ambaye alikuwa na kupotea tangu ugunduzi wa ukafiri wa La Valliere.
Kama kuna mmoja akisema kuwa mkweli zaidi kuliko mwingine, ni hii: ameyachukua masikitiko makubwa yana ndani ya
wenyewe kijidudu ya faraja.
Hii jeraha chungu, Raoul waliyoyapata, waliochota naye karibu na baba yake tena;
na Mungu anajua jinsi tamu walikuwa faraja ambayo ikatoka fasaha
kinywa na moyo mkarimu wa Athos.
jeraha hakuwa cicatrized, lakini Athos, na dint ya conversing pamoja na mtoto wake na kuchanganya
kidogo zaidi ya maisha yake na ile ya kijana, alikuwa amemwingiza kuelewa
kwamba hii Pang ya ukafiri kwanza ni
muhimu kuwepo kwa kila binadamu, na kwamba hakuna mtu yeyote mwenye kupendwa bila kukutana
yake. Raoul kusikiliza, tena na tena, lakini kamwe
kueleweka.
Hakuna nafasi katika moyo undani taabu kumkumbuka na mawazo ya
mpendwa kitu. Raoul kisha akajibu kwa sababu ya wake
baba:
"Monsieur, wote kumweleza yangu ni ya kweli, mimi kuamini kwamba hakuna mtu yeyote mwenye kuteseka katika
upendo wa moyo sana kama wewe, lakini wewe ni mtu kubwa mno kwa sababu
wa akili, na pia alijaribu kwa ukali
bahati mbaya si kwa ajili ya kuruhusu udhaifu wa askari ambao huteseka kwa ajili ya
mara ya kwanza.
Mimi ni kulipa kodi kuwa ya kulipwa mara ya pili, niruhusu wapige mwenyewe
hivyo kwa undani katika huzuni yangu nipate kusahau mwenyewe ndani yake, nipate kuzama hata yangu
sababu ndani yake. "
"Raoul! Raoul! "
"Sikiliza, Monsieur.
Wala mimi zoeza mwenyewe kwa wazo kwamba Louise, chastest na wengi wasio na hatia
ya wanawake, imeweza hivyo basely kudanganya mtu hivyo waaminifu na hivyo kweli lover
na mimi mwenyewe.
Kamwe siwezi kuwashawishi mwenyewe kwamba mimi kuona kwamba tamu na yenye heshima mask mabadiliko katika
wanafiki lascivious uso. Louise waliopotea!
Louise umaarufu!
Ah! monseigneur, wazo kwamba ni ukatili zaidi kwangu kuliko Raoul kutelekezwa - Raoul
furaha "! Athos basi walioajiriwa dawa kishujaa.
Yeye alitetea Louise dhidi ya Raoul, na haki perfidy yake na upendo wake.
"Mwanamke ambaye angekuwa mfalme nimekubali kwa sababu yeye ni mfalme," alisema, "bila
wanastahili kuwa styled umaarufu, lakini Louise anapenda Louis.
Young, wote wawili, wamesahau, yeye cheo chake, yeye nadhiri zake.
Upendo absolves kila kitu, Raoul. vijana wawili kupendana na
usafi. "
Baada ya kushughulikiwa hii kali poniard-kutia, Athos, na sigh, aliona Raoul amefungwa
mbali chini ya jeraha inafanya kazi, na kuruka kwa pa siri thickest ya mti, au
upweke wa chumba chake, wapi, saa
baada, atarudi, rangi, kutetemeka, lakini alishindwa.
Kisha, kuja juu kwa Athos na tabasamu, alikuwa kiss mkono wake, kama mbwa ambaye,
baada ya kupigwa, bwana caresses kuheshimiwa, ili kuwakomboa kosa lake.
Raoul kukombolewa kitu lakini udhaifu wake, na kukiri tu huzuni yake.
Hivyo pita siku zilizofuata kuwa katika eneo ambalo Athos alikuwa hivyo kwa ukali
unaotikiswa kiburi indomitable ya mfalme.
Kamwe, wakati conversing pamoja na mtoto wake, akawa kufanya lolote dokezo kwenye eneo hilo; kamwe alifanya
atampa maelezo ya hotuba hiyo kali, ambayo inaweza, pengine, kuwa na
litue jicho kijana, kwa kuonyesha yeye mpinzani wake wanyonge.
Athos hataki kuwa na mashaka lover lazima kusahau heshima kutokana na mfalme wake.
Na wakati Bragelonne, ardent, hasira, na soda, alizungumza na dharau ya kifalme
maneno ya imani equivocal ambayo madmen fulani kuteka na ahadi kuwa mbaya kutoka
enzi, wakati, kupita zaidi ya karne mbili,
na kwamba rapidity ya ndege traverses mwembamba mwembamba kwenda kutoka bara moja kwa
mengine, Raoul ventured kutabiri wakati ambapo wafalme itakuwa Tukufu kama
chini ya watu wengine, Athos akamwambia, katika
, ushawishi wake serene sauti, "Wewe ni haki, Raoul, wote wanasema kuwa wewe kitatokea;
wafalme kupoteza marupurupu yao, kama nyota ambao wameweza kuishi aeons yao kupoteza
mapambo.
Lakini wakati huo huo unakuja, Raoul, tutakuwa wafu.
Na kumbuka vizuri maneno yangu na wewe. Katika dunia hii, wote, wanaume, wanawake, na wafalme,
lazima kuishi kwa sasa.
Tunaweza kuishi kwa ajili ya baadaye kwa ajili ya Mungu. "
Hii ilikuwa namna ambayo Athos na Raoul walikuwa, kama kawaida, conversing, na
kutembea nyuma na mbele katika kilimo cha muda mrefu ya limes katika Hifadhi, wakati kengele
ambayo aliwahi kutangaza kwa Comte
ama saa ya chakula cha jioni au kuwasili kwa wageni, alikuwa rung, na, bila attaching
umuhimu wowote kwa hayo, akageuka kuelekea nyumba pamoja na mtoto wake, na mwisho wa
kilimo cha walijikuta mbele ya Aramis na Porthos.
>
Sura ya XXVI. Adieux mwisho.
Raoul akapaaza sauti, na affectionately kuvutiwa Porthos.
Aramis na Athos kuvutiwa kama watu wa zamani, na hii kukumbatia yenyewe kuwa swali kwa
Aramis, yeye mara moja, akasema, "Rafiki yangu, sisi si mrefu kubaki na wewe."
"Ah!" Alisema Comte.
"Ni wakati kukuambia bahati yangu nzuri," kuingiliwa Porthos.
"Ah!" Alisema Raoul.
Athos inaonekana kimya katika Aramis, ambaye somber hewa tayari akamtokea sana
kidogo kwa amani na Porthos aligusia habari njema.
"Ni bahati nzuri kwamba kilichotokea na wewe?
Hebu sikia, "alisema Raoul, na tabasamu.
"Mfalme ameniweka duke," alisema Porthos kuwakaribisheni, na hewa ya siri, katika
sikio wa kijana, "duke na brevet."
Lakini asides ya Porthos walikuwa daima kubwa ya kutosha ya kusikilizwa kwa kila mtu.
Murmurs wake walikuwa katika diapason wa kunguruma wa kawaida.
Athos habari zake, na mkasema Moderators ambayo alifanya Aramis kuanza.
mwisho alichukua Athos kwa mkono, na, baada ya ruhusa Porthos kwa
kusema neno kwa rafiki yake binafsi, "Athos wangu," alianza, "unaweza kuona mimi
kuzidiwa na huzuni na matatizo. "
"? Kwa huzuni na taabu, rafiki yangu mpendwa" kelele Comte, "oh, ni nini?"
"Katika maneno mawili.
Mimi na fitina juu mfalme; njama kwamba imeshindwa, na, kwa wakati huu,
Mimi ni bila shaka walifuata "" Wewe ni walifuata -. Njama!
Eh! rafiki yangu, nini cha kuniambia? "
"Kweli saddest. Mimi ni kuharibiwa kabisa. "
"Sawa, lakini Porthos - hii ni jina la duke - nini maana ya yote?"
"Hilo ni suala la maumivu yangu kali; kwamba ni kikubwa mno cha majeraha yangu.
Mimi, kuamini katika mafanikio asiyeanguka, inayotolewa Porthos katika njama yangu.
Yeye akarukia, kama unajua angefanya, kwa nguvu zake zote, bila
kujua nini alikuwa juu, na sasa yeye ni kama kuathirika na mimi mwenyewe - kama kabisa
kuharibiwa kama mimi. "
"Good Mungu!" Na Athos waleta Porthos, ambaye alikuwa
smiling complacently. "Mimi budi kufanya wewe kujua yote.
Nisikilizeni, "iliendelea Aramis, naye kuhusiana historia kama sisi kujua.
Athos, wakati wa Qur'ani, mara kadhaa waliona jasho mapumziko kutoka paji la uso wake.
"Ni wazo kubwa," alisema, "lakini kosa kubwa."
"Kwa hiyo mimi niko kuadhibiwa, Athos." "Kwa hiyo, mimi si nawaambia wote yangu
mawazo. "
"Mwambie hiyo, hata hivyo." "Ni kosa la jinai."
"Uhalifu mji mkuu, mimi kujua ni. Lese majeste. "
"Porthos! Porthos maskini! "
"Je, wewe Nipeni shauri kufanya nini? Mafanikio, kama nimewaambieni, alikuwa mmoja. "
"M. Fouquet ni mtu mkweli. "" Na mimi mjinga kwa kuwa mgonjwa-kuhukumiwa
naye, "alisema Aramis.
"Oh, hekima ya mtu! Oh, mzigo mzito kwamba akisaga dunia! na
ambayo ni siku moja kusimamishwa na punje ya mchanga ambayo ina kuanguka, hakuna mtu anajua jinsi gani, kati ya
magurudumu yake. "
"Sema na almasi, Aramis. Lakini jambo ni kosa.
Unadhani wa kutenda "?" Mimi ni kuchukua Porthos.
mfalme kamwe kuamini kwamba mtu anastahili alitenda innocently.
Yeye kamwe hawezi mtu kuamini Porthos ambayo alidhani alikuwa kuwahudumia mfalme, wakati
kazi kama alivyofanya.
Kichwa chake bila kulipa kosa langu. Itakuwa si, lazima si hivyo, hivyo. "
"Wewe ni kuchukua naye mbali, kokote?" "Kwa Belle-Isle, kwa mara ya kwanza.
Hiyo ni mahali impregnable kukimbilia.
Basi, mimi bahari, na chombo kupita juu ndani ya Uingereza, ambapo mimi kuwa wengi
mahusiano. "" Wewe? nchini Uingereza? "
"Ndiyo, au mwingine nchini Hispania, ambapo mimi bado zaidi."
"Lakini, Porthos wetu bora! wewe uharibifu yake, kwa ajili ya mfalme kutaifisha wake wote
mali. "
"Yote ni zinazotolewa kwa ajili ya. Najua jinsi gani, wakati mara moja nchini Hispania, kwa
kupatanisha mwenyewe na Louis XIV,. na kurejesha Porthos kwa upendeleo. "
"Una mikopo, inaonekana, Aramis!" Alisema Athos, na hewa busara.
"Mengi, na katika huduma ya marafiki zangu." Maneno haya akiongozana na joto
shinikizo la mkono.
"Asante," akajibu Comte. "Na wakati sisi ni juu ya kichwa hili," alisema
Aramis, "wewe pia ni ghamidha, wewe pia, Raoul, na ameyachukua masikitiko kuweka kwa
mfalme.
Kufuata mfano wetu, kupita juu ndani ya Belle-Isle.
Kisha tutakavyoona, mimi dhamana juu ya heshima yangu, katika mwezi kutakuwa na vita
kati ya Ufaransa na Hispania juu ya somo hili, mwana wa Louis XIII,. ambao ni Infante
vivyo hivyo, na ambaye Ufaransa detains inhumanly.
Sasa, kama Louis XIV. ingekuwa bila ya kupendelea kwa ajili ya vita juu ya mada hiyo, mimi
jibu kwa utaratibu, matokeo ya ambayo lazima kuleta ukuu Porthos
na mimi, na duchy katika Ufaransa na wewe, ambao tayari grandee ya Hispania.
Je, kujiunga na sisi? "
"No, kwa upande wangu Napendelea kuwa na kitu cha aibu kwa mfalme, ni kiburi
asili ya rangi yangu na kujifanya ubora juu ya jamii ya kifalme.
Kufanya nini kupendekeza, ni lazima kuwa wajibu wa mfalme, mimi bila ya shaka tutakuwa
gainer juu ya ardhi hiyo, lakini nitakuwa loser katika dhamiri yangu .-- Hapana, asante! "
"Basi nipe mambo mawili, Athos, - absolution yako."
"Ah! Mimi kuwapa ninyi kama kweli alitaka kulipiza kisasi dhidi ya wanyonge
kuonea. "
"Hiyo ni ya kutosha kwa ajili yangu," alisema Aramis, na kuona haya usoni aliyepotea katika
upofu wa usiku.
"Na sasa, nipe wako wawili farasi bora ya kupata post ya pili, kama nimekuwa
alikataa yoyote kwa kisingizio cha Duc de Beaufort kuwa kusafiri katika nchi hii. "
"Usiwe na mbili farasi bora, Aramis, na tena mimi kupendekeza Porthos maskini
sana kwa huduma yako "." Ah! Sina hofu juu ya alama hiyo.
Neno moja zaidi: Mnadhani mimi ni maneuvering kwa ajili yake kama mimi lazima "?
"Uovu kuwa nia, ndiyo maana mfalme walikataa msamaha yake, na kuwa,
chochote inaweza kuwa alisema, daima msaidizi katika M. Fouquet, ambao si kuachana na wewe, yeye
kuwa mwenyewe kuathirika, pamoja na hatua yake ya kishujaa. "
"Wewe ni haki.
Na ni kwa sababu, badala ya kupata bahari kwa mara moja, ambayo kutangaza hofu yangu na
hatia, kwamba ni kwa nini mimi kubakia katika nchi ya Ufaransa.
Lakini Belle-Isle itakuwa ni kwa ajili yangu chochote chini napenda kuwa ni, Kiingereza, Kihispania,
au Kirumi, yote hutegemea, na mimi, juu ya kiwango mimi nadhani sahihi kwa unfurl ".
"Je, ni kweli?"
"Ni mimi ambaye maboma Belle-Isle, na, kwa muda mrefu kama mimi kutetea hayo, hakuna mtu anaweza kuchukua Belle-
Isle kutoka kwangu. Na kisha, kama ulivyosema tu sasa, M.
Fouquet ni huko.
Belle Isle-si kushambuliwa bila sahihi ya M. Fouquet. "
"Hiyo ni kweli. Hata hivyo, kuwa na busara.
mfalme ni wa hila na nguvu. "
Aramis alitabasamu. "Mimi tena kupendekeza Porthos na wewe,"
kurudiwa kuhesabu, na aina ya usugu baridi.
"Chochote inakuwa ya kwangu, kuhesabu," akajibu Aramis, kwa sauti moja, "ndugu yetu
Porthos itakuwa nauli kama mimi - au bora ".
Athos akainama wakati kubwa ya mkono wa Aramis, na akageuka na kukumbatia Porthos na
hisia.
"Nilizaliwa na bahati, ni mimi?" `Unika mwisho, kusafirishwa kwa furaha, kama yeye
folded nguo yake pande zote yake. "Njoo, rafiki yangu mpendwa," alisema Aramis.
Raoul walikuwa wamekwenda nje kwa kutoa amri kwa saddling ya farasi.
kundi alikuwa tayari kugawanywa.
Athos kuona rafiki zake mbili juu ya hatua ya kuondoka, na kitu kama ukungu kupita
mbele ya macho yake na vunja juu ya moyo wake.
"Ni ajabu," walidhani yeye, "wapi huja kupendelea Najisikia kukubaliana na Porthos
mara moja zaidi? "Wakati huo Porthos aligeuka, na yeye
alikuja kwa rafiki zake za zamani na mikono wazi.
Hii endearment mwisho alikuwa zabuni kama vijana, kama katika nyakati ambapo mioyo walikuwa joto -
maisha ya furaha. Na kisha Porthos amepanda farasi wake.
Aramis alirudi mara moja zaidi ya kutupa mikono yake shingoni ya Athos.
mwisho wanawatazama kando ya barabara ya juu, vidogo na kivuli, katika zao
nguo nyeupe.
Kama phantoms walionekana kupanua juu ya kuondoka zao katika nchi, na ilikuwa
si katika ukungu, lakini katika mteremko wa ardhi ambayo wao kutoweka.
Wakati wa mwisho wa mtazamo, wote walionekana kuwa na kupewa spring kwa miguu yao,
aliyemuumba kuteketea kabisa kama kama evaporated ndani ya wingu na ardhi.
Kisha Athos, kwa moyo nzito sana, akarudi kwa nyumba, akisema kwa
Bragelonne, "Raoul, sijui nini ni kwamba ina tu aliniambia kuwa nimeona
wale wawili kwa mara ya mwisho. "
"Hakuna shangaza mimi, Monsieur, kwamba ni lazima kuwa na mawazo kama hayo," alijibu
kijana, "kwa kuwa katika wakati huu huo, na pia kufikiri kwamba mimi kamwe
kuona Messieurs du Vallon na d'Herblay tena. "
"Ah! wewe, "akajibu kuhesabu," unasema kama mtu kusikitisha inayotolewa na tofauti
sababu, unaweza kuona kila kitu katika mweusi, wewe ni kijana, na kama nafasi kamwe kuona wale
marafiki wa zamani tena, ni kwa sababu hakuna
tena zipo katika ulimwengu ambao bado una miaka mingi kupita.
Lakini mimi - "
Raoul shook kichwa chake cha kusikitisha, na huelekezwa juu ya bega ya hesabu, bila aidha
wao kutafuta mwingine neno katika nyoyo zao, ambao walikuwa tayari kufurika.
Wote kwa mara moja kelele ya farasi na sauti, kutoka ncha ya barabara ya Blois,
kuvutia mawazo yao kwa njia hiyo.
Flambeaux-viongozi shook mienge yao merrily katikati ya miti ya njia zao, na
aligeuka, mara kwa mara, ili kuepuka kujiweka mbali farasi wafuasi wao.
Haya ya moto, hii kelele, hii mavumbi ya farasi kadhaa pamoja na utajiri wake caparisoned, sumu
Tofauti ajabu katikati ya usiku na soda na karibu funereal
kutoweka vivuli mbili za Aramis na Porthos.
Athos akaenda kwa nyumba, lakini yeye alikuwa vigumu kufikiwa parterre, wakati
kuingilia mlango alionekana katika blaze; flambeaux wote kusimamishwa na alionekana enflame
barabara.
kilio ilisikika ya "M. le Duc de Beaufort "--na Athos ilipoota kuelekea mlango wa wake
nyumba. Lakini duke tayari akashuka katika wake
farasi, na ilikuwa kuangalia karibu naye.
"Mimi ni hapa, monseigneur," alisema Athos. "Ah! habari za jioni, wapenzi kuhesabu, "alisema
mkuu, kwa kuwa mkweli cordiality ambayo alishinda yake nyoyo nyingi.
"Je, ni kuchelewa mno kwa rafiki?"
"Ah! mkuu wangu, kuja katika! "alisema kuhesabu.
Na, M. de Beaufort leaning juu ya mkono wa Athos, wakaingia nyumbani, ikifuatiwa na
Raoul, aliyetembea kwa heshima na staha kati ya maafisa wa mkuu, pamoja na
kadhaa ambao Yesu alikuwa khabari.
>
Sura ya XXVII. Monsieur de Beaufort.
mkuu aligeuka kwa sasa wakati Raoul, ili kumwacha peke yake na
Athos, alikuwa ya kufungwa kwa mlango, na kujiandaa kwenda na maafisa wengine katika
adjoining ghorofa.
"Je, yule kijana nimesikia Prince M. le sana ya kusema hivyo?" Aliuliza M. de
Beaufort. "Ni, monseigneur."
"Yeye ni askari kabisa, basi huyo na kukaa, kuhesabu, hatuwezi vipuri yake."
"Kaeni, Raoul, tangu monseigneur vibali," alisema Athos.
"Ma FOI! yeye ni mrefu na mzuri "! kuendelea duke.
"Nipatie kwangu, monseigneur, kama mimi kumwuliza ya wewe?"
"Je, ni mimi kuelewa wewe, monseigneur?" Alisema Athos.
"Kwa nini, mimi wito kwa ninyi kwa jitihada wewe kuaga." "Farewell!"
"Ndiyo, kwa kweli nzuri.
Je, wazo la nini mimi ni kuhusu kuwa? "
"Kwa nini, nadhani, nini daima, monseigneur, - mkuu mashujaa, na
bora kwa mwanaume huyo. "
"Mimi ni kwenda kuwa mkuu wa Afrika, - muungwana Bedouin.
mfalme ni kutuma mimi kufanya ushindi kati ya Waarabu. "
"Nini hilo niambie, monseigneur?"
"Ajabu, si?
Mimi, Paris par kiini, mimi ambao akatawala faubourgs, na wamekuwa
aitwaye Mfalme wa Halles, - I am kwenda kupita kutoka Maubert Mahali pa minarets
ya Gigelli; kutoka Frondeur mimi ni kuwa mzizimizi "!
"Oh, monseigneur, kama hakuwa na mwenyewe kuniambia kuwa -"
"Si iweze kuaminika, itakuwa?
Amini mimi, hata hivyo, na sisi lakini kwa jitihada kila kwaherini nyingine.
Hii ni kile kitokacho ya kuingia katika neema tena. "
"Katika neema?"
"Ndiyo. Tabasamu. Ah, kuhesabu yangu mpendwa, unajua kwa nini mimi
kukubaliwa hii biashara, unaweza nadhani "" Kwa sababu Mtukufu wako anapenda utukufu hapo juu? -
"Ah! hakuna, hakuna utukufu katika kurusha muskets katika Wakatili.
Sioni utukufu kwa kuwa, kwa upande wangu, na inaelekea zaidi ya kwamba mimi huko kukutana
na kitu kingine.
Lakini nina taka, na bado unataka sana, kuhesabu zangu, kwamba maisha yangu
awe na kwamba facet ya mwisho, baada ya maonyesho yote kichekesho nimeona mwenyewe
kufanya wakati wa miaka hamsini.
Kwa maana, katika muda mfupi, lazima tukubali kwamba ni ajabu kutosha ya kuzaliwa
mjukuu wa mfalme, kwa kuwa alifanya vita dhidi ya wafalme, anasisitiza kuwa kati ya
nguvu za umri, kuwa na kudumishwa
cheo yangu, kujisikia Henry IV. ndani yangu, kuwa kubwa admirali wa Ufaransa - na kisha kwenda na
kupata kuuawa katika Gigelli, kati ya Waturuki kwa wale wote Saracens, na Wamoor. "
"Monseigneur, wewe kinubi na kuendelea kuwa juu ya mandhari ya ajabu," alisema Athos, katika
sauti kuchafuka.
"Vipi tuseme kwamba basi kipaji hatima itakuwa kuzimwa kwa kuwa kijijini
na huzuni eneo? "
"Na unaweza kuamini, ya haki na rahisi kama wewe, kwamba kama mimi kwenda katika Afrika kwa ajili ya hii
kuendesha ridiculous, mimi si jitihada kuja nje ya hiyo bila kejeli?
Je, mimi si kutoa sababu dunia kusema mimi?
Na kusemwa, siku hizi, wakati kuna Monsieur le Prince, M. de Turenne, na
wengine wengi, rika langu, mimi, admirali ya Ufaransa, mjukuu wa Henry IV., mfalme wa
Paris, na mimi chochote kushoto lakini kupata mwenyewe kuuawa?
Cordieu!
Mimi kujadiliwa ya, nawaambieni, mimi itakuwa kuuawa kama au, kama hakuna huko,
mahali pengine ".
"Kwa nini, monseigneur, hii ni exaggeration tu, na hata sasa wewe umeonyesha
chumvi chochote ila ushujaa. "
"Peste! rafiki yangu mpendwa, kuna ushujaa katika yanayowakabili kiseyeye, kuhara damu, nzige, sumu
mishale, kama babu yangu St Louis alivyofanya. Je, unajua wale wenzake bado matumizi
mishale ya sumu?
Na kisha, unajua mimi wa zamani, mimi dhana tu, na unajua kwamba wakati mimi mara moja kufanya juu ya mawazo yangu
kwa kitu, mimi kufanya hivyo kwa dhati mbaya. "" Ndiyo, umeifanya akili yako kutoroka kutoka
Vincennes. "
"Ay, lakini mimi wasaidiwe kwa kuwa, bwana wangu, na, propos, mimi kurejea kwa njia hii na kwamba,
bila kuona rafiki yangu ya zamani, M. Vaugrimaud.
Jinsi ni nani? "
"M. Vaugrimaud bado wako Mtukufu wa mtumishi za heshima, "alisema Athos,
smiling. "Nina pistoles mia hapa kwa ajili yake,
ambayo mimi kuleta kama urithi.
Mapenzi yangu ni alifanya, kuhesabu. "" Ah! monseigneur! monseigneur! "
"Na unaweza kuelewa kwamba kama jina Grimaud yalikuwa ya kuonekana katika mapenzi yangu -" duke
alianza kucheka, na kisha kushughulikia Raoul, ambaye, tangu kuanza kwa mazungumzo hayo,
alikuwa yamezama katika reverie makubwa, "Young
mtu, "alisema," Najua kuwa kuna baadhi ya kupatikana hapa De Vouvray mvinyo, na mimi
kuamini - "Raoul kushoto chumba precipitately ili mvinyo.
Wakati huo huo M. de Beaufort alichukua mkono wa Athos.
"Ni nini maana ya kufanya naye?" Aliuliza yeye.
"Hakuna kitu kwa sasa, monseigneur."
"Ah! Naam, najua; tangu shauku ya mfalme kwa La Valliere ".
"Ndiyo, monseigneur." "Hiyo yote ni kweli, basi, ni nini?
Nadhani kujua yake, kwamba kidogo La Valliere.
Yeye si hasa handsome, kama nakumbuka sawa? "
"No, monseigneur," alisema Athos.
"Unajua ambaye yeye inanikumbusha?" "Je, yeye kuwakumbusha Mtukufu yako ya mtu?"
"Yeye inanikumbusha msichana mazuri sana, ambaye mama yake waliishi katika Halles."
"Ah! ah! "alisema Athos, smiling.
"Ah! kale nzuri, "aliongeza M. de Beaufort.
"Ndiyo, La Valliere inanikumbusha msichana." "Nani alikuwa na mwana, na si yeye?"
"Naamini yeye alikuwa," akajibu duke, na weupe kutojali na complaisant
usahaulifu, ambapo hakuna maneno inaweza kutafsiri tone na mijadala
kujieleza.
"Sasa, hapa ni maskini Raoul, ambaye ni mwana wako, naamini."
"Ndiyo, yeye ni mtoto wangu, monseigneur." "Na kijana maskini imekuwa kukata na
mfalme, naye frets. "
"Bado bora, monseigneur, yeye akiacha." "Wewe ni kwenda basi kutu kijana katika
uvivu, ni kosa. Haya, na kumpa kwangu. "
"Wish yangu ni ya kumweka nyumbani, monseigneur.
Mimi sina chochote tena katika ulimwengu lakini naye, na kwa muda mrefu kama anapenda kubaki - "
"Sawa, pia," alijibu duke.
"Siwezi, hata hivyo, kuwa na haraka kuweka mambo kwa haki tena.
Kweli nawaambieni, nadhani ana mambo ya ndani yake ambayo marechals ya Ufaransa ni
alifanya; nimeona zaidi ya moja zinazozalishwa kutoka nyenzo chini ya uwezekano mbaya ".
"Hiyo ni sana inawezekana, monseigneur, lakini ni mfalme ambaye hufanya marechals wa Ufaransa,
na Raoul kamwe kukubali kitu chochote cha mfalme. "
Raoul kuingiliwa hii mazungumzo na kurudi kwake.
Alivyomtangulia Grimaud, ambaye bado kasi ya mikono kufanyika Plateau na kioo moja
na chupa ya mvinyo duke wa favorite.
Juu ya kuona kushirikiana a yake ya zamani, duke alitamka mshangao wa furaha.
"Grimaud! ! Habari ya jioni, Grimaud "alisema," jinsi huenda
hivyo? "
mtumishi akainama maana sana, kama kiasi gratified kama interlocutor wake mtukufu.
"Mbili ya marafiki wa zamani!" Alisema duke, wakitikisa bega waaminifu Grimaud baada ya kisayansi
fashion, ambayo ilifuatiwa na upinde bado mwingine zaidi makubwa na furaha kutoka
Grimaud.
"Lakini ni nini hii hesabu, kioo moja tu?" "Mimi asidhani ya kunywa na wako
Mtukufu, isipokuwa Mtukufu ruhusa yako mimi, "akajibu Athos, kwa unyenyekevu vyeo.
"Cordieu! walikuwa na haki ya kuleta kioo moja tu, sisi wote kunywa nje ya hiyo, kama
ndugu wawili katika silaha. Kuanza, kuhesabu. "
"Je, mimi heshima," alisema Athos, upole kuweka nyuma kioo.
"Wewe ni rafiki haiba," akajibu Duc de Beaufort, ambaye kunywa, na kupita
kidoto mwenzake.
"Lakini hiyo si wote," iliendelea yeye, "Mimi bado na kiu, na napenda kufanya heshima kwa
hii handsome kijana ambaye anasimama hapa.
Mimi kubeba bahati nzuri na mimi, vicomte, "alisema yeye na Raoul;" unataka kwa ajili ya kitu wakati
kunywa nje ya kioo yangu, na kunyakua pigo nyeusi mimi kama nini unataka haina
itatokea! "
Alishikilia kidoto kwa Raoul, ambao haraka haraka laini midomo yake, na alijibu kwa
promptitude huo huo: "Nina taka kwa kitu, monseigneur."
Macho yake iling'ara kwa moto gloomy, na damu vyema na mashavu yake, yeye
hofu Athos, kama tu na tabasamu lake.
"Na nini na wewe taka kwa?" Akajibu duke, kuzama tena kwenye fauteuil yake,
wakati kwa upande mmoja alirudi chupa kwa Grimaud, na kwa wengine akampa
mfuko wa fedha.
"Je, ahadi yangu, monseigneur, na unipe nini mimi unataka kwa ajili ya?"
"Pardieu! Hiyo ni walikubaliana juu. "
"Nilitaka kuiharibu, Monsieur le Duc, kwenda na wewe Gigelli."
Athos akawa pale, na hakuweza kuficha fadhaa yake.
duke akamtazama rafiki yake, kama wanataka kumsaidia kwa bekua hii
zisizotarajiwa pigo.
"Hii ni vigumu, vicomte wangu, ni vigumu sana," Aliongeza kuwa, kwa sauti ya chini ya
sauti.
"Kunradhi, monseigneur, nimekuwa ghafilika," akajibu Raoul, katika kampuni
sauti, "lakini kama wewe mwenyewe walioalikwa mimi wish -"
"Kwa unataka kuondoka?" Alisema Athos.
"Ah! Monsieur - unaweza kufikiria - ""! Naam, mordieu "duke kelele," vijana
vicomte ni sahihi! Nini hawezi kufanya hapa?
Atakwenda moldy na huzuni. "
Raoul blushed, na mkuu tukutika aliendelea: "Vita ni ovyo: sisi kupata
kila kitu kwa hiyo, tunaweza kupoteza tu jambo moja kwa hiyo - maisha - basi hivyo mbaya sana "!
"Hiyo ni kusema, kumbukumbu," alisema Raoul, shauku, "na kwamba ni kusema, kiasi
bora "!
Yeye alitubu ya kuwa na kusema hivyo varmt alipoona Athos kupanda na kufungua dirisha;
ambayo ilikuwa, bila shaka, ili kuficha hisia zake.
Raoul ilipoota kuelekea Comte, lakini mwisho alikuwa tayari kukabiliana na hisia zake,
na akageuka na taa kwa uso serene na impassible.
"Sawa, kuja," alisema duke, "na tuone!
Je, yeye kwenda, au tutakuwa yeye si? Kama yeye huenda, Comte, atakuwa msaidizi wangu-de-
kambi, mwanangu "." Monseigneur! "kelele Raoul, bending yake
goti.
"! Monseigneur" kelele Athos, kuchukua mkono wa duke; "Raoul atafanya kama yeye
anapenda "." Ah! hapana, Monsieur, kama wewe kama, "
kuingiliwa kijana.
"Par la corbleu!" Alisema mkuu kwa upande wake, "ni Comte wala wala
vicomte kwamba atakuwa na njia yake, ni I. mimi nitamchukua.
baharini inatoa bahati superb, rafiki yangu. "
Raoul alitabasamu tena hivyo cha kusikitisha, kwamba wakati huu Athos alihisi moyo wake amepata kwa hilo, na
akamwambia kwa kuangalia kali.
Raoul halikuiweza wote, naye akapona utulivu wake, na alikuwa na linda, kwamba si
alitoroka mwingine neno naye.
duke kwa kirefu rose, juu ya matendo ya saa ya juu, na alisema, pamoja na uhuishaji, "Mimi
ni kwa haraka sana, lakini kama mimi ni aliiambia mimi wamepoteza muda wa kuzungumza na rafiki, mimi
jibu mimi kuwa alipata - juu ya usawa - kuwaajiri bora zaidi ".
"Kunradhi, Monsieur le Duc," kuingiliwa Raoul, "wala kumwambia mfalme hivyo, kwa kuwa ni
si mfalme napenda kutumika. "
"Eh! rafiki yangu ambaye, basi, je, kutumikia? mara ni nyuma wakati unaweza kuwa na
akasema, "Mimi ni wa M. de Beaufort. 'Hapana, siku hizi, sisi wote ni watu wa mfalme,
kubwa au ndogo.
Basi, kama kutumikia bodi vyombo yangu, kuna kuwa hakuna kitu equivocal
kuhusu hilo, vicomte yangu mpendwa, itakuwa mfalme unaweza kutumika ".
Athos walisubiri na aina ya furaha papara kwa ajili ya kujibu juu ya kuwa na hii
aibu swali na Raoul, adui kuingia katika hofu kubwa ya mfalme, mpinzani wake.
baba matumaini kuwa kikwazo ingekuwa kushinda tamaa.
Alikuwa kushukuru kwa M. de Beaufort, ambaye lightness au ukarimu reflection alikuwa kutupwa
kikwazo katika njia ya kuondoka kwa mwana, sasa furaha yake tu.
Lakini Raoul, bado imara na utulivu, alijibu: "Monsieur le Duc, pingamizi
kufanya mimi tayari kuchukuliwa katika mawazo yangu.
Mimi kutumika kwenye bodi vyombo yako, kwa sababu wewe mimi heshima kuchukua mimi na wewe;
lakini mimi kumtumikia bwana kuna nguvu zaidi kuliko mfalme: Nitakuja kumtumikia Mungu "!
"Mungu! jinsi gani hivyo? "alisema duke na Athos pamoja.
"Nia yangu ni kufanya kazi, na kuwa knight wa Malta," aliongeza
Bragelonne, kuruhusu kuanguka, mmoja mmoja, maneno zaidi kuliko matone Icy yanayoanguka kutoka
wazi miti baada ya tempests ya majira ya baridi.
Chini ya pigo hili Athos kutangatanga na mkuu mwenyewe alikuwa wakiongozwa.
Grimaud alitamka tunaugua nzito, na waache kuanguka chupa, ilikuwa kuvunjwa bila
mtu yeyote makini.
M. de Beaufort inaonekana kijana mwenye umri wa uso, na kusoma waziwazi, ingawa macho yake
walitupwa chini, moto wa azimio mbele ambayo kila kitu lazima kutoa njia.
Kama kwa Athos, alikuwa pia Mjuzi wa zabuni hiyo, lakini roho yabisi; yeye
hakuweza matumaini ya kufanya ni kinyume na barabara mbaya ilikuwa tu kuchaguliwa.
Hakuweza mkono vyombo vya habari tu duke uliofanyika nje naye.
"Comte, mimi kuweka katika siku mbili kwa ajili ya Toulon," alisema M. de Beaufort.
"Je, kukutana na mimi kwa Paris, ili nipate kujua uamuzi wako?"
"Nataka kuwa na heshima ya kumshukuru wewe huko, mon mkuu, kwa wema wako wote,"
alijibu Comte.
"Na kuwa na uhakika wa kuleta vicomte na wewe, kama ifuatavyo yangu au yeye haifuati
yangu, "aliongeza duke;" yeye ana neno langu, na mimi tu kuuliza yako ".
Baada ya kutupwa zeri kidogo juu ya jeraha wa upande wa moyo, yeye vunjwa sikio la
Grimaud, ambaye macho iling'ara zaidi kuliko kawaida, na akapata kusindikiza wake katika
parterre.
farasi, ulipatikana na nishati, kuweka mbali na roho kwa njia ya usiku lovely, na
kuwekwa haraka umbali mkubwa kati ya bwana wao na Chateau.
Athos na Bragelonne walikuwa tena uso kwa uso.
Saa kumi na moja alikuwa fora.
baba na mwana kulinda kimya makubwa kwa kila mmoja, ambapo
mwangalizi wa akili Ungetarajia kilio na machozi.
Lakini watu hawa wawili walikuwa wa asili ya vile kwamba wote hisia zifuatazo mwisho wao
maazimio ya kutumbukia yenyewe hivyo kirefu ndani ya mioyo yao kuwa ni kupotea milele.
Wao kupita, basi, kimya kimya na karibu breathlessly, saa kabla
usiku wa manane.
saa, na cha kushangaza, peke yake alisema nao dakika ngapi alikuwa ilidumu
chungu safari yaliyotolewa na roho zao katika ukubwa wa remembrances yao ya zamani
na hofu ya baadaye.
Athos rose wa kwanza akisema, "ni marehemu, basi ....
Mpaka kesho ". Raoul rose, na kwa upande wake kuvutiwa yake
baba.
mwisho mshika clasped kwa kifua kwa huzuni, na alisema, katika sauti tremulous, "Katika mbili
siku, utakuwa na kushoto kwangu, mwanangu -! kushoto kwangu milele, Raoul "
"Monsieur," alijibu kijana, "Nilikuwa na sumu uamuzi, ile ya kutoboa yangu
moyo kwa upanga wangu, lakini bila kuwa na mawazo kuwa waoga.
Mimi tukataa kwamba ushupavu, na kwa hiyo ni lazima sehemu. "
"Wewe ukiwa kuondoka kwa kwenda, Raoul." "Nisikilizeni tena, Monsieur, mimi tunawasihi
wewe.
Kama si kwenda, nitakufa hapa ya huzuni, na upendo.
Najua muda gani wakati mimi kuishi hivyo.
Nitumie mbali haraka, Monsieur, au ninyi mtaniona basely kufa mbele ya macho yako - katika yako
nyumba - hii ni nguvu zaidi kuliko mapenzi yangu - nguvu zaidi kuliko nguvu zangu - unaweza waziwazi
kuona kwamba ndani ya mwezi mmoja Nimeishi
miaka thelathini, na kwamba mfumo wa mwisho wa maisha yangu. "
"Kisha," alisema Athos, coldly, "kwenda kwa nia ya kupata kuuawa katika Afrika?
Oh, niambie! kusema uongo! "
Raoul ilikua rangi ya mauti, na akakaa kimya kwa sekunde mbili, ambao walikuwa na baba yake
masaa mawili ya uchungu. Kisha, wote kwa mara moja: "Monsieur," alisema, "Mimi
ahadi kwa kujitolea mwenyewe kwa Mungu.
Badala ya sadaka mimi kufanya ya vijana wangu na uhuru, mimi tu muomba
jambo moja, na kwamba ni, kuhifadhi yangu kwa ajili yenu, kwa sababu wewe ni tie tu ambayo
inaona yangu katika dunia hii.
Mungu pekee anaweza kunipa nguvu si kwa kusahau kwamba mimi deni kila kitu, na kwamba
kitu lazima kusimama kwa heshima yangu mbele yako. "
Athos kumkumbatia mtoto wake upole, na alisema:
"Wewe tu alijibu kwangu juu ya neno la heshima ya mtu mkweli, katika siku mbili sisi
atakuwa pamoja na M. de Beaufort katika Paris, na wewe basi nini itakuwa sahihi kwa
kufanya.
Wewe ni bure, Raoul, adieu "Naye polepole kupata chumba chake cha kulala..
Raoul alikwenda bustani, na kupita katika kilimo cha usiku wa limes.
>
Sura ya XXVIII. Maandalizi ya kuondoka.
Athos hakupoteza wakati zaidi katika kupambana na azimio hili zisizobadilika.
Alitoa tahadhari wake wote kwa kuandaa, wakati wa siku mbili alikuwa na nafasi ya duke
yake, uteuzi sahihi kwa Raoul.
Kazi hii ya wasiwasi hasa Grimaud, ambao mara moja kutumiwa mwenyewe kwa
mapenzi mema na akili tunajua alikuwa na mfano.
Athos alitoa amri mtumishi anastahili kuchukua njia ya Paris wakati wa vifaa vya
wanapaswa kuwa tayari, na si kwa ajili ya kuweka wazi mwenyewe kwa hatari ya kushika kusubiri duke,
au kuchelewesha Raoul, ili duke lazima
naona hayupo, yeye mwenyewe, siku baada ya ziara ya M. de Beaufort, kuweka mbali
kwa ajili ya Paris pamoja na mtoto wake.
Kwa mtu maskini vijana ni hisia kueleweka kwa urahisi, na hivyo kurudi
Paris miongoni mwa watu wote ambao alikuwa anajulikana na kupendwa naye.
Pang alikumbuka uso kila yule mwenye kuteswa sana, yule mwenye kupendwa hivyo
sana, baadhi ya hali ya upendo wake furaha.
Raoul, juu ya inakaribia Paris, waliona kama kwamba walikuwa wanakufa.
Mara moja katika Paris, yeye kweli ulikuwepo tena. Alipofika Guiche ya makazi, alikuwa
taarifa kwamba Guiche alikuwa pamoja na Monsieur.
Raoul alichukua barabara ya Luxemburg, na wakati ulipowadia, bila suspecting kwamba
alikuwa anaenda mahali ambapo La Valliere alikuwa akiishi, alisikia sana muziki na
respired manukato mengi, alisikia sana
furaha kicheko, na kuona vivuli kucheza hivyo wengi, kwamba kama isingekuwa kwa
hisani mwanamke, ambaye alijua yeye ili kutupwa na pale chini ya mlango, yeye
ungalikuwako kuna dakika chache,
na basi ingekuwa wamekwenda, kamwe kurudi.
Lakini, kama tulivyosema, katika chumba ante kwanza alikuwa kusimamishwa, tu kwa ajili ya
ya si kuchanganya mwenyewe na wale viumbe wote alijisikia furaha walikuwa kuhamia karibu naye katika
salons karibu.
Na kama mmoja wa wafanyakazi wa Monsieur, na kutambua yake, alikuwa akamwuliza kama alitaka
kuona Monsieur au Madame, Raoul alikuwa na shida akamjibu, lakini alikuwa na kuzamishwa chini
juu ya benchi karibu na mlango velvet,
kuangalia saa, ambayo ilikuwa na kusimamishwa kwa karibu saa.
mtumishi alikuwa kupita juu, na mwingine, bora tunamjua, alikuwa kuja,
na kuhojiwa Raoul kama yeye lazima taarifa M. de Guiche ya hali yake ya huko.
Jina hili hata kumfanya recollections ya Raoul.
mtumishi kuendelea aliendelea yanahusiana kwamba De Guiche alikuwa tu zuliwa mchezo mpya
wa bahati nasibu, na alikuwa akifundisha kwa wanawake.
Raoul, macho yake ya ufunguzi kubwa, kama mtu hakuwepo katika Theophrastus, hakujibu neno,
lakini huzuni yake kuongeza vivuli mbili.
Pamoja na kichwa chake kunyongwa chini, miguu na mikono yake walishirikiana, kinywa chake nusu wazi kwa ajili ya kuepuka
ya anapumua wake, Raoul alibakia, hivyo wamesahau, katika chumba ante, wakati wote
vazi la mwanamke wa mara moja kupita, rubbing dhidi ya
milango ya saluni upande, ambayo ilifunguliwa tarehe nyumba ya sanaa.
mwanamke, vijana, pretty, na mashoga, karipio mkuu wa kaya, aliingia kwa kuwa
njia, na walionyesha mwenyewe na vivacity sana.
afisa alijibu kwa utulivu lakini hukumu imara, ilikuwa afadhali kidogo upendo pet
kuliko ugomvi wa courtiers, na alikuwa terminated kwa ishara ya upendo kwenye vidole ya
mwanamke.
Ghafla, juu ya Raoul alitambua, mwanamke akawa kimya, na kusukuma mbali
afisa: "Tengeneza kutoroka yako, Malicorne," alisema, "Mimi
si kufikiri kuna mtu hapa.
Mimi laana wewe, kama wana ama kusikia au kuona us! "
Malicorne haraka mbali.
msichana juu nyuma ya Raoul, na kukaza mwendo furaha juu ya uso wake yeye kama yeye
kuweka: "Monsieur ni mtu gallant," alisema, "na
hakuna shaka - "
Yeye hapa kuingiliwa nafsi yake kwa kutamka kilio.
"Raoul!" Alisema yeye, blushing. "Mademoiselle de Montalais!" Alisema Raoul,
paler ya kifo.
Alifufuka unsteadily, na kujaribu kufanya njia yake katika mosaic slippery ya
sakafu, lakini yeye alikuwa na halikuweza kuwa ujinga na ukatili huzuni, yeye aliona kuwa katika
ndege ya Raoul kulikuwa na mashtaka ya yeye mwenyewe.
mwanamke, aliyepata macho, yeye hakuwa na kufikiri yeye lazima chopoka nafasi ya
kufanya haki yake nzuri, lakini Raoul, ingawa kusimamishwa kwa wake katikati ya
nyumba ya sanaa, hawakuwa wanaonekana hukusanywa kujisalimisha bila kupambana.
Akakichukua up kwa sauti ya baridi na aibu, kwamba kama alikuwa hivyo
kushangaa, mahakama nzima bila shaka kuhusu kesi ya Mademoiselle
de Montalais.
"Ah! Monsieur, "alisema yeye kwa hasira," nini ni kufanya ni wasiofaa sana ya
muungwana.
Moyo wangu mimi inamwelekeza kuzungumza na wewe, wewe kukubaliana na mimi kwa karibu mapokezi
paruparu; wewe ni makosa, Monsieur; na wewe twazigeuza marafiki na maadui.
Kwaherini! "
Raoul walikuwa wameapa kamwe kusema Louise, kamwe hata kuangalia wale ambao wanaweza kuwa na
kuonekana Louise, hakuwa kwenda katika ulimwengu mwingine, ili kukutana na kamwe
chochote Louise waliyoyaona, au hata kuguswa.
Lakini baada ya mshtuko wa kwanza wa kiburi chake, baada ya kuwa alikuwa na matumaini ya Montalais,
rafiki wa Louise - Montalais, ambaye aliwakumbusha yake ya turret ya Blois na
furaha ya vijana - wake sababu wote Faded mbali.
"Kunradhi, mademoiselle; si inaingia, haiwezi kuingia katika mawazo yangu kuwa
paruparu "." Je, unataka kuongea na mimi? "alisema yeye,
na tabasamu ya siku ya kwanza.
"Naam! kuja mahali pengine, kwa maana sisi kushangazwa ".
"Oh!" Alisema. Alimtazama saa, doubtingly, basi,
kuwa yalijitokeza:
"Katika nyumba yangu," alisema, "Sisi tuna saa kwa wenyewe."
Na kuchukua kozi yake, nyepesi kuliko Fairy, akaenda mbio hadi chumbani kwake, ikifuatiwa
na Raoul.
Kufungwa kwa mlango, na kuweka katika mikono ya cameriste yake joho alikuwa uliofanyika
juu ya mkono wake: "Wewe ulikuwa kutafuta M. de Guiche, ulikuwa
si? "alisema yeye na Raoul.
"Ndiyo, mademoiselle." "Nitakwenda kumwuliza kuja hapa,
kwa sasa, baada ya mimi kuwa amesema na wewe. "" Je, hivyo, mademoiselle. "
"Je, wewe ni hasira na mimi?"
Raoul inaonekana saa yake kwa sasa, basi, akitoa chini ya macho yake, "Ndiyo," alisema.
"Wewe nadhani alikuwa na wasiwasi katika njama ambayo kuletwa kuhusu kupasuka, je,
si "?
"Kupasuka" alisema, kwa uchungu. "Ah! mademoiselle, hakuna kupasuka
. ambako kumekuwa hakuna upendo "" Wewe ni katika makosa, "akajibu Montalais;
"Louise gani nakupenda."
Raoul kuanza. "Si kwa upendo, najua, lakini yeye walipenda wewe,
na tunapaswa kuwa na ndoa yake kabla ya kuweka nje kwa ajili ya London. "
Raoul kuvunja ndani ya laugh sinister, ambayo Montalais kutetemeka.
"Unaweza kuniambia kuwa sana katika kupunguza yako, mademoiselle.
Je, watu ambao kuolewa wa namna gani?
Kusahau kwamba mfalme basi kuhifadhiwa kwa ajili ya mwenyewe kama bibi yake yake ambaye sisi ni
kuzungumza. "
"Sikiliza," alisema mwanamke kijana, kubwa katika mikono ya Raoul yake binafsi, "walikuwa
makosa katika kila njia; mtu wa umri wako lazima kamwe kuondoka mwanamke wa hers peke yake ".
"Hakuna tena imani katika dunia, basi," alisema Raoul.
"No, vicomte," alisema Montalais, kimya kimya.
"Hata hivyo, napenda kukuambia kwamba, kama, badala ya upendo Louise coldly na
kifalsafa, alikuwa endeavored kuamsha yake kwa upendo - "
"Enough, nawasihi, mademoiselle," alisema Raoul.
"Najisikia kana kwamba ni wote, wa jinsia zote, wa umri tofauti na mimi.
Unaweza kucheka, na unaweza banter tunakubaliana.
Mimi, mademoiselle, Nilikupenda Mademoiselle de - "Raoul hakuweza kutamka jina lake, -" Mimi
kumpenda pia!
Mimi kuweka imani yangu katika yake - sasa mimi quits na upendo wake tena ".
"Oh, vicomte!" Alisema Montalais, akizungumzia reflection yake katika kioo kuangalia.
"Mimi najua nini maana, mademoiselle, mimi sana ilibadilika, mimi si?
Naam! Unajua kwa sababu gani?
Kwa sababu uso wangu ni kioo cha moyo wangu, uso nje iliyopita kwa mechi ya akili
ndani ya. "" Wewe ni litue jicho, basi? "alisema Montalais,
kasi.
"Hapana, mimi kamwe litue jicho lako." "Sielewi wewe, M. de Bragelonne."
"Mimi lakini kidogo kwa ajili ya huduma hiyo. Mimi wala kabisa kuelewa kwangu. "
"Wewe si hata alijaribu kuzungumza na Louise?"
"Nani! ? I "akasema kijana, na moto macho flashing;" I! - Kwa nini
Nipeni shauri kumwoa?
Labda mfalme bila ridhaa ya sasa ". Na akafufuka kutoka kwa mwenyekiti wake kamili ya hasira.
"Mimi naona," alisema Montalais, "kuwa si kutibiwa, na kwamba Louise ina moja adui
zaidi ".
"Moja adui zaidi!" "Ndio, lakini favorites ni kidogo mpendwa katika
Mahakama ya Ufaransa "." Ah! wakati yeye ana mpenzi wake wa kulinda
yake, ni kwamba kutosha?
Yeye amemteua yeye juu ya ubora wa maadui wake haitalishinda yake kama hiyo. "
Lakini, wote kuacha mara moja, "Na wakati huo amekuwa wewe kwa rafiki, mademoiselle," aliongeza
yeye, na kivuli cha kejeli ambayo si glide mbali cuirass.
"Nani! Mimi - Oh, hakuna!
Mimi ni tena mmoja wa wale ambao Mademoiselle de la Valliere condescends kwa
kuangalia juu, lakini - "
Hii lakini, hivyo kubwa na hatari na na dhoruba; hii lakini, ambayo moyo wa
Raoul kuwapiga, ameyachukua masikitiko vile alifanya hivyo presage ambaye siku za hivi karibuni kwa ajili yake yeye alitupenda hivyo wapenzi, hii
kutisha lakini, hivyo kwa kiasi kikubwa kwa mwanamke
kama Montalais, yalikatishwa na kelele kiasi kubwa kusikia na wasemaji
toka alcove nyuma turuma.
Montalais akageuka kusikiliza, na Raoul alikuwa tayari kupanda, wakati mwanamke aliingia
chumba kimya kimya kwa siri mlango, ambayo yeye kufungwa baada ya yake.
"Madame!" Alishangaa Raoul, kwa kutambua dada mkwe wa mfalme.
"Stupid udhalili!" `Unika Montalais, kutupa mwenyewe, lakini pia marehemu, kabla ya
princess, "Nimekuwa makosa katika saa!"
Alikuwa, hata hivyo, wakati kuonya princess, ambaye alikuwa kutembea kuelekea Raoul.
"M. de Bragelonne, Madame, "na katika maneno haya princess wakarudi nyuma, kutamka
kilio kwa upande wake.
"Wako kifalme Mtukufu," alisema Montalais, pamoja na volubility, "ni aina ya kutosha kufikiria
bahati nasibu hii, na - "princess alianza kupoteza uso.
Raoul haraka ya kuondoka kwake, bila ramli wote, lakini aliona kwamba alikuwa katika
njia.
Madame alikuwa akijiandaa neno ya mpito ya kuokoa mwenyewe, wakati chumbani kufunguliwa katika
mbele ya alcove, na M. de Guiche iliyotolewa, wote nuru, na pia kutoka chumbani hapo.
palest ya nne, sisi lazima tukubali, bado Raoul.
princess, hata hivyo, alikuwa karibu watazirai, na alilazimika konda juu ya mguu wa
kitanda kwa msaada.
Hakuna mtu ventured kwa msaada wake. Eneo hili ulichukua dakika kadhaa za
kutisha mashaka. Lakini Raoul akaumega.
Alipanda kuhesabu, ambaye inexpressible hisia alifanya magoti yake
hutetemeka, na kuchukua mkono wake, "Ndugu kuhesabu," alisema, "kuwaambia Madame Mimi ni furaha si
kwa sifa msamaha; kuwaambia yake pia kwamba mimi
kupendwa katika mwendo wa maisha yangu, na kwamba horror ya khiana ambayo imekuwa
mazoezi juu yangu mimi husoma inexorable kwa hila zote ambazo zinaweza kuwa
nia karibu yangu.
Hii ni kwa nini, mademoiselle, "alisema yeye, smiling kwa Montalais," Mimi kamwe ingekuwa
divulge siri ya ziara ya rafiki yangu kwa nyumba yako.
Kupata kutoka kwa Madame - kutoka Madame, ambaye ni Mpole na hivyo ukarimu, - kupata msamaha wake
kwa yule ambaye yeye ana haki ya kushangaa pia. Wewe ni wote bure, upendo wa kila mmoja, kuwa
furaha! "
princess waliona kwa muda kukata tamaa kwamba hawezi kuwa maelezo, ilikuwa repugnant
wake, pamoja na delicacy exquisite ambayo Raoul alikuwa exhibited, kujisikia
kujiweka katika huruma ya mmoja ambaye alikuwa na kugundua udadisi vile.
Ni sawa repugnant kwake kukubali ukwepaji inayotolewa na hii maridadi
udanganyifu.
Kuchafuka, neva, yeye Jihadi dhidi ya miiba mara mbili ya matatizo haya mawili.
Raoul halikuweza nafasi yake, na akaja mara moja zaidi kwa misaada yake.
Bending goti mbele yake: "Madame" alisema yeye, kwa sauti ya chini, "katika siku mbili nitakuwa
mbali kutoka Paris, katika wiki mbili nitakuwa mbali na Ufaransa, ambapo mimi kamwe kuwa
kuona tena. "
"Je, wewe kwenda mbali, basi?" Alisema yeye, kwa furaha kubwa.
"Kwa M. de Beaufort." "Katika Afrika"! Kelele De Guiche, katika yake
kurejea.
"Wewe, Raoul - oh! rafiki yangu - ndani ya Afrika, ambapo kila mtu akifa "!
Na kusahau kila kitu, na kusahau kwamba usahaulifu yenyewe kuathirika
princess ufasaha zaidi kuliko mbele yake, "anakufuru!" alisema, "na una hata
ushauri mimi! "
Na yeye kuvutiwa naye, wakati ambapo muda Montalais walikuwa wanaongozwa Madame, na
kutoweka mwenyewe. Raoul kupita mkono wake juu ya paji la uso wake, na
alisema, na tabasamu, "Nimekuwa dreaming!"
Kisha varmt kwa Guiche, ambaye kwa nyuzijoto kufyonzwa yake, "Rafiki yangu," alisema, "Mimi
kuficha chochote kutoka kwenu, ambaye ni waliochaguliwa ya moyo wangu.
Mimi naenda kutafuta kifo katika nchi pale mbele, siri yako si kubaki katika kifua changu
zaidi ya mwaka mmoja. "" Oh, Raoul! mtu huyo! "
"Unajua ni mawazo yangu, kuhesabu?
Hii ni yake - mimi ataishi zaidi vividly, kuzikwa chini ya nchi, kuliko mimi
aliishi kwa kipindi cha mwezi huu.
Sisi ni Wakristo, rafiki yangu, na kama vile mateso walikuwa kuendelea, napenda kuwa
kuwajibika kwa ajili ya usalama wa nafsi yangu ". De Guiche alikuwa na hamu ya kuongeza pingamizi.
"Si neno moja zaidi kwa ajili yangu," alisema Raoul; "lakini ushauri kwa wewe, dear rafiki;
kile Mimi kwenda kusema na wewe ni wa umuhimu mkubwa. "
"Ni nini hayo?"
"Bila ya shaka una hatari zaidi kuliko mimi kufanya, kwa sababu upendo."
"Oh!" "Ni furaha hivyo tamu kwangu kuwa na uwezo wa
kuzungumza na wewe hivyo!
Vizuri, basi, De Guiche, Jihadharini na Montalais. "
"Je! ? ya kuwa rafiki aina "" Alikuwa rafiki wa - unajua yake.
Yeye kuharibiwa yake na kiburi. "
"Wewe ni makosa." "Na sasa, wakati yeye ana kuharibiwa yake, yeye
ingekuwa pokonya kutoka kwake kitu pekee mithili ya mwanamke kuwa excusable katika macho yangu. "
"Ni nini hayo?"
"Yake ya upendo." "Ni nini maana ya kuwa?"
"Nina maana kwamba kuna njama sumu juu yake ambaye ni bibi ya mfalme - njama
sumu katika nyumba ya Madame sana. "
"Je, unaweza kufikiria ni kweli?" "Mimi nina hakika yake."
"Kwa Montalais?" "Chukua yake kama angalau hatari ya
maadui mimi hofu kwa - wengine "!
"Eleza mwenyewe wazi, rafiki yangu, na kama naweza kuelewa wewe -"
"Katika maneno mawili. Madame imekuwa muda mrefu wivu wa Mfalme. "
"Najua yeye ana -"
"Ah! hofu kitu - wewe ni mpenzi - wewe ni wapenzi, kuhesabu; Unahisi thamani ya
maneno haya matatu?
Wao ni ishara ya kwamba unaweza kuinua kichwa yako, kwamba unaweza kulala tranquilly, kwamba unaweza
Namshukuru Mungu kila dakika ya maisha yenu.
Wewe ni mpenzi; kwamba kunaashiria kwamba unaweza kusikia kila kitu, hata shauri ya
rafiki anayetaka kuhifadhi furaha yako.
Wewe ni wangu, De Guiche, wewe ni mpenzi!
Huwezi kuvumilia usiku wale mauaji, wale usiku bila mwisho, ambayo, pamoja na ukame
jicho na watazirai moyo, wengine kupita ambao wanatarajiwa kufa.
Unaweza kuishi muda mrefu, kama kitendo kama mkabidhi ambao, kidogo kidogo, na chembe chembe,
kukusanya na chungu up almasi na dhahabu.
Wewe ni mpenzi - naomba kuwaambia nini ni lazima kufanya ili mpate wapenzi
milele. "
De Guiche unakamilika kwa muda huu bahati mbaya kijana mmoja na nusu wazimu
kukata tamaa, hata huko kupita kwa njia ya kitu moyo wake kama majuto kwa mwenyewe
furaha.
Raoul suppressed feverish msisimko wake, kwa kudhani sauti na uso wa
impassible mtu.
"Wao kufanya yake, ambaye jina lake bado unataka mimi lazima kuwa na uwezo wa kutamka - wao
kumfanya kuteseka.
Kwangu kuapa kwamba huwezi pili lolote kwao - lakini kwamba wewe kutetea yake
wakati inawezekana, kama ningekuwa na kufanyika mwenyewe. "
"Naapa mimi," akajibu De Guiche.
"Na," iliendelea Raoul, "siku fulani, wakati atakuwa na huduma zinazotolewa yake kubwa -
baadhi siku wakati yeye atakuwa asante, ahadi yangu kwa kusema maneno haya yake -'I wamefanya
hii wema, madame, saa joto
ombi la M. de Bragelonne ambaye wewe hivyo undani kujeruhiwa. "
"Naapa mimi," `unika De Guiche. "Hayo ni yote.
Adieu!
Nimeamua kesho, au siku baada, kwa Toulon.
Kama una saa chache na vipuri, kuwapa kwangu. "
"Wote! yote "! kelele yule kijana.
"Asante!" "Na nini ni wewe kwenda kufanya sasa?"
"Mimi naenda kukutana M. le Comte katika makazi Planchet, ambapo tunatarajia kupata
M. d'Artagnan ".
"M. d'Artagnan? "" Ndiyo, napenda kukubaliana naye kabla yangu
kuondoka. Yeye ni mtu jasiri, ambaye ananipenda wapenzi.
Farewell, rafiki yangu, wewe ni inatarajiwa, hakuna shaka, utakuta mimi, wakati unataka, katika
makazi ya Comte. Kwaherini! "
vijana wawili kuvutiwa.
Wale ambao chanced kuona wote wawili hivyo, bila kuwa na mkasitasita kusema, akizungumzia
kwa Raoul, "Hiyo ni mtu furaha!"
>
Sura ya XXIX. Planchet wa Mali.
Athos, wakati wa ziara zilizofanywa kwa Luxemburg na Raoul, walikuwa wamekwenda Planchet ya
makazi ya kuuliza baada ya D'Artagnan.
Comte, juu ya kuwasili katika Rue des Lombards, alikuta duka la vyakula katika
kubwa kuchanganyikiwa, lakini haikuwa bahati encumberment ya kuuza, au ya
kuwasili kwa bidhaa.
Planchet hakuwa enzi, kama kawaida, juu ya magunia na mapipa.
Namba
kijana kwa kalamu ya nyuma ya sikio, na mwingine na kitabu akaunti-katika mkono wake,
walikuwa kuweka chini idadi ya takwimu, wakati wa tatu kuhesabiwa na vunja.
hesabu zilikuwa zikichukuliwa.
Athos, ambaye hakuwa na ujuzi wa masuala ya biashara, waliona aibu mwenyewe kidogo
na nyenzo vikwazo na utukufu wa wale ambao walikuwa hivyo ajira.
Aliona wateja kadhaa akawaaga, na kuulizwa kama yeye mwenyewe, ambaye alikuja kununua
kitu, bila kuwa na aliona vizuri zaidi ng'ang'anivu.
Kwa hiyo basi, aliuliza politely sana kama angeweza kuona M. Planchet.
jibu, ovyo kabisa kutolewa, ni kwamba M. Planchet alikuwa kufunga vigogo wake.
Maneno haya kushangazwa Athos.
"Je! ? vigogo wake "alisema," ni M. Planchet kuondoka? "
"Ndiyo, Monsieur, moja kwa moja."
"Basi, kama wewe tafadhali, taarifa yake kwamba M. le Comte de la Fere tamaa kusema naye
kwa muda. "
Kumkumbuka jina Comte, mmoja wa vijana, hakuna shaka waliozoea kusikia
ni hutamkwa kwa heshima, mara moja kwa taarifa Planchet.
Ni katika wakati huu kwamba Raoul, baada ya eneo lake chungu na Montalais na De Guiche,
waliwasili kwenye nyumba ya vyakula. Planchet kushoto kazi yake moja kwa moja alipokea
Comte ujumbe.
"Ah! Monsieur le Comte! "alishangaa yeye," jinsi ya furaha mimi ni kuona wewe!
Nini nyota mwema hutoa hapa? "
"Planchet wangu," alisema Athos, kubwa mkono wa mtoto wake, ambaye yeye kusikitisha kuangalia
kimya aliona, - "sisi ni kuja kujifunza ya wewe - Lakini katika kile fujo mimi kupata
wewe!
Wewe ni nyeupe kama msaga, ambapo umekuwa wanaingia "?
"Ah, diable! mjihadhari, Monsieur; wala kuja karibu yangu hata mimi pia unaotikiswa
mwenyewe. "
"Kwa nini? Unga au vumbi tu asingeweza kuyafanya meupe. "
"Hapana, hapana, nini kuona juu ya silaha yangu ni arseniki."
"Arseniki?"
"Ndiyo, mimi kuchukua tahadhari wangu juu ya panya."
"Ay, nadhani katika uanzishwaji kama hii, panya kucheza sehemu ya wazi sana."
"Si kwa haya kuanzishwa mimi wasiwasi mwenyewe, Monsieur le Comte.
panya mnaniibia mimi ya zaidi hapa kuliko milele kuwaibia yangu ya pili. "
"Ni nini maana?"
"Kwa nini, unaweza kuwa na aliona, Monsieur, hesabu yangu ni ya kuchukuliwa."
"Je, wewe kuacha biashara, basi?" "Eh! mon Dieu! ndiyo.
Nina nia ya biashara yangu kwa mmoja wa watu wangu mdogo. "
"Bah! wewe ni tajiri, basi, nadhani? "
"Monsieur, mimi wamechukua chuki kwa mji, sijui kama ni kwa sababu mimi
ni kuongezeka umri, na kama M. d'Artagnan siku moja alisema, wakati sisi kukua zamani sisi mara nyingi zaidi
kufikiria adventures ya vijana wetu, lakini
kwa baadhi ya wakati uliopita kuwa waliona mimi mwenyewe kuvutia kwa nchi na
bustani. Mimi nilikuwa kishamba zamani. "
Na Planchet alama hii kukiri kwa kicheko badala shau kwa mtu kufanya
taaluma ya unyenyekevu.
Athos alifanya ishara ya kibali, na kisha aliongeza: "Wewe ni kwenda kununua mali isiyohamishika,
kisha "?" Nimenunua moja, Monsieur. "
"Ah! kwamba bado ni bora zaidi. "
"Nyumba ndogo katika Fontainebleau, na kitu kama ekari ishirini ya raundi ya ardhi
yake. "" Vizuri sana, Planchet!
Kukubali pongezi yangu juu ya upatikanaji yako. "
"Lakini, Monsieur, sisi si vizuri hapa; udongo walaani hufanya kikohozi.
Corbleu! Sipendi kwa sumu stahiki
muungwana katika ufalme. "
Athos hakuwa na tabasamu katika pleasantry hii ndogo ambayo Planchet alikuwa na lengo la Yesu,
ili kujaribu nguvu zake katika facetiousness mundane.
"Ndiyo," alisema Athos, "tuwe na kuongea kidogo na sisi wenyewe - katika chumba yako mwenyewe, kwa
mfano. Una chumba, je? "
"Hakika, Monsieur le Comte."
"Ghorofani, labda?" Na Athos, kuona Planchet kidogo
aibu, alitaka kupunguza yake kwa kwenda kwanza.
"Ni - lakini -" alisema Planchet, hesitating.
Athos alikuwa makosa katika sababu ya kusita hii, na, maelezo yake kwa hofu
vyakula ili kuwa na ya sadaka ya ukarimu, unyenyekevu, "Kamwe akili, kamwe akili," alisema
yeye, bado wanakwenda, "maskani ya
mtenzi katika robo hii si inatarajiwa kuwa ikulu.
Kuja juu ". Raoul nimbly kabla yake, na aliingia
kwanza.
Kilio wawili walikuwa habari wakati huo huo - tunaweza kusema tatu.
Moja ya kilio hizi inaongozwa wengine, ni limetokana na mwanamke.
Mwingine aliendelea katika kinywa cha Raoul, ilikuwa do.
Hakuwa na mapema alitamka kuliko yeye kufunga mlango kwa kasi.
ya tatu ilikuwa hofu; ulitoka Planchet.
"! Naomba msamaha wako" Aliongeza kuwa, "madame ni dressing."
Raoul alikuwa, bila shaka, kuonekana kwamba yale Planchet alisema ni kweli, kwa maana aligeuka
kwenda downstairs tena. "Madame -" alisema Athos.
"Ah! samahani, Planchet, sikujua kwamba alikuwa ghorofani - "
"Ni Truchen," aliongeza Planchet, blushing kidogo.
"Ni mtu wewe tafadhali, Planchet yangu nzuri, lakini msamaha ujuvi wangu."
"Hapana, hapana;. Kwenda hadi sasa, waungwana" "Sisi kufanya hakuna kitu kama hicho," alisema Athos.
"Ah! madame, baada ya taarifa, imekuwa na wakati - "
"No, Planchet;! Kwaherini" "eh, waungwana! bila disoblige mimi
na hivyo wamesimama katika staircase, au kwa kwenda mbali bila ya kuwa ameketi chini ".
"Kama tungekuwa na inajulikana alikuwa ghorofani mwanamke," akajibu Athos, pamoja na baridi yake kimila,
"Tunataka ruhusa kutoa heshima yetu na yake."
Planchet ilikuwa hangaika na ubadhirifu huyu, kwamba alilazimisha kifungu,
alifungua mlango na mwenyewe kukubali Comte na mtoto wake.
Truchen kabisa wamevaa: katika vazi la mke wa muuza duka, na matajiri, lakini
coquettish; Kijerumani macho kushambulia macho Kifaransa.
Ghorofa ya kuondoka baada ya stahifu mbili, na alikwenda duka -
lakini si bila ya kuwa na kusikiliza mlangoni, ili kujua nini waungwana Planchet ya
kusema wageni yake.
Athos watuhumiwa kuwa, na kwa hiyo akageuka mazungumzo ipasavyo.
Planchet, kwa upande wake, alikuwa akitoa kutoa maelezo, ambayo Athos kuepukwa.
Lakini, kama tenacities fulani ni nguvu kuliko wengine, Athos alilazimishwa kusikia
Planchet soma idyls yake ya kufuzu, kutafsiriwa katika lugha safi zaidi kuliko
ile ya Longus.
Hivyo Planchet kuhusiana jinsi Truchen alikuwa na umri wa miaka charmed yake kuendeleza, na kuleta
bahati nzuri kwa biashara yake, kama alivyofanya Ruth Boazi.
"Wewe unataka kitu sasa, basi, lakini warithi wa mali yako."
"Kama mimi alikuwa mmoja atakuwa na livres mia tatu elfu," alisema Planchet.
"Humph! lazima uwe na moja, basi, "alisema Athos, phlegmatically," kama tu kuzuia
bahati yako kidogo kupotea. "
Hii bahati neno kidogo kuwekwa Planchet katika cheo chake, kama sauti ya afisa
wakati Planchet ilikuwa lakini piqueur katika jeshi ya Piedmont, ambapo Rochefort
alikuwa na nafasi yake.
Athos alijua kwamba vyakula bila kuoa Truchen, na, licha ya hatima, kuanzisha
familia.
Hii ilionekana dhahiri zaidi kwake Alipojua kwamba kijana ambaye
Planchet alikuwa kuuza biashara alikuwa binamu yake.
Baada ya kusikia yote yaliyokuwa muhimu ya matarajio ya furaha ya vyakula kustaafu,
"Ni nini? M. d'Artagnan kuhusu" alisema, "yeye si katika Louvre."
"Ah! Monsieur le Comte, Monsieur d'Artagnan ina kutoweka ".
"Kutoweka!" Alisema Athos, kwa mshangao. "Ah! Monsieur, tunajua nini maana. "
"Lakini mimi sijui."
"Kila mara M. d'Artagnan kutoweka daima ni kwa baadhi ya kazi au baadhi kubwa
mambo. "" Kwani yeye alisema kitu chochote na wewe kuhusu hilo? "
"Kamwe."
"Wewe ulikuwa khabari na kuondoka kwake kwa ajili ya England zamani, walikuwa ninyi?"
"Kwa sababu ya uvumi." Alisema Planchet, sikio.
"Uvumi!"
"I mean -" kuingiliwa Planchet, kuchanganyikiwa kabisa.
"Sawa, vizuri, wala mambo yenu wala wale wa bwana wako ni katika swali;
maslahi ya sisi kuchukua ndani yake peke yake ikiwa mimi kuomba na wewe.
Tangu nahodha wa musketeers si hapa, na kama hatuwezi kujifunza kutoka kwenu ambapo
sisi ni uwezekano wa kupata M. d'Artagnan, sisi kuchukua likizo yetu ya wewe.
Au revoir, Planchet, au revoir.
Hebu kuwa kuondoka, Raoul "." Monsieur le Comte, mimi napenda walikuwa na uwezo wa
kukuambia - "" Oh, si wakati wote, mimi si mtu
aibu mtumishi na busara. "
Hili neno "mtumishi" akampiga juu kwa juu juu ya masikio ya Planchet Demi-millionnaire, lakini
heshima ya asili na bonhomie kushinda juu ya kiburi.
"Hakuna kitu ghafilika katika kukuambia, Monsieur le Comte, M. d'Artagnan alikuja
hapa siku nyingine - "" Aha? "
"Na bado masaa kadhaa ushauri chati kijiografia."
"Wewe ni haki, basi, rafiki yangu, kusema hakuna zaidi juu yake."
"Na kama kuna chati ni ushahidi," aliongeza Planchet, ambaye alikwenda kuchota kutoka
jirani ukuta, ambapo iliahirishwa na twist, kutengeneza pembetatu na bar ya
dirisha ambayo ilikuwa akafunga,
mpango waliohojiwa na nahodha juu ya safari yake ya mwisho Planchet.
Mpango huu, ambayo yeye kuletwa Comte, alikuwa ramani ya Ufaransa, ambayo juu yake
mazoezi jicho la muungwana kuwa aligundua ratiba, ilikuwa nje na pini ndogo;
popote siri ilikuwa missing, shimo ulionyehsa yake baada ya hapo.
Athos, kwa kufuata na jicho lake pini na mashimo, alipoona kuwa alikuwa na kuchukuliwa D'Artagnan
upande wa kusini, na kwenda mbali kama Mediterranean, kuelekea Toulon.
Ilikuwa ni karibu Cannes kuwa alama na sehemu amechomwa ukatulia.
Comte de la Fere puzzled akili yake kwa muda, kwa nini Mungu Great War of Troy
inaweza kuwa kwenda kufanya katika Cannes, na nini inaweza kuwa na nia wakampeleka kuchunguza
benki ya var.
tafakari ya Athos alipendekeza chochote. Utambuzi wake waliozoea ilikuwa na makosa.
Raoul ya utafiti hawakuwa na mafanikio zaidi kuliko baba yake.
"Kamwe akili," alisema kijana mmoja Comte, ambaye kimya kimya, na kwa kidole chake,
aliyemfanya kuelewa njia ya D'Artagnan; "ni lazima kukiri kwamba kuna
Providence daima ulichukua katika kuunganisha hatima yetu na ile ya M. d'Artagnan.
Huko ni katika pwani ya Cannes, na wewe, Monsieur, mapenzi, angalau, kufanya mimi
mbali kama Toulon.
Kuwa na uhakika kwamba tutakuwa kukutana naye kwa urahisi zaidi juu ya njia yetu kuliko katika ramani hii. "
Kisha, kwa kuchukua idhini ya Planchet, ambaye karipio shopmen yake, hata binamu yake
Truchen, mrithi wake, waungwana kuweka kulipa ziara ya M. de Beaufort.
Juu ya kuacha duka la vyakula, waliona kocha, depository ya baadaye ya hirizi
ya Mademoiselle Truchen na mifuko Planchet ya taji.
"Kila safari za moja kwa furaha kwa njia anachagua," alisema Raoul, katika
melancholy tone. "Road kwa Fontainebleau!" Kelele Planchet kwa
saisi yake.
>