Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sura ya XXI. Mfalme Friend.
Fouquet alikuwa kusubiri kwa wasiwasi, alikuwa tayari waende wengi katika waja wake na
marafiki, ambao, unatarajia saa ya kawaida ya sherehe yake ya kawaida, walikuwa wanaitwa kwa
mlango wake kwa kuuliza baada yake.
Kuhifadhi ukimya mkubwa kuheshimu hatari ambayo Hung kusimamishwa kwa nywele
juu ya kichwa chake, yeye tu, akawauliza, kama alivyofanya kila moja, kwa kweli, ambaye alikuja
mlango, ambapo Aramis alikuwa.
Alipoona D'Artagnan kurudi, na wakati yeye alijua askofu wa Vannes nyuma yake,
yeye ni vigumu kuzuia furaha yake, ilikuwa kikamilifu sawa na uneasiness yake ya awali.
kuangalia tu kwa macho ya Aramis alikuwa fidia kamili kwa surintendant kwa
huzuni yeye walikuwa wamekwisha katika kukamatwa kwake.
prelate alikuwa kimya na kaburi; D'Artagnan bewildered kabisa kwa vile
mkusanyiko wa matukio. "Sawa, nahodha, hivyo umeleta M.
d'Herblay kwangu. "
"Na kitu bado bora, monseigneur." "Ni nini hayo?"
"Uhuru." "Mimi ni bure!"
"Ndio, kwa amri ya mfalme."
Fouquet tena utulivu wake wa kawaida, ili kuhoji Aramis na kuangalia.
"Ah! ndiyo, unaweza kumshukuru M. l'eveque de Vannes, "walifuata D'Artagnan," kwa kuwa ni
Hakika yeye deni mabadiliko yaliyotokea katika Mfalme. "
"Oh!" Alisema Fouquet, unyonge zaidi katika huduma ya kushukuru katika mafanikio yake.
"Lakini wewe," iliendelea D'Artagnan, kushughulikia Aramis - "wewe, ambao wamekuwa M. Fouquet ya
mlinzi na mlezi, unaweza kufanya kitu kwa ajili yangu? "
"Chochote duniani kote wewe kama, rafiki yangu," alijibu Askofu, katika calmest yake
tani. "Jambo moja tu, basi, na mimi nitakuwa
kikamilifu ameridhika.
Jinsi juu ya nchi gani kusimamia na kuwa favorite ya mfalme, ninyi ambao kamwe
alisema na yeye zaidi ya mara mbili katika maisha yako? "
"Kutoka kwa rafiki vile kama wewe," alisema Aramis, "Siwezi kuficha chochote."
"Ah! nzuri sana, niambie, basi, "." vizuri sana.
Unafikiri kwamba nimeona mfalme mara mbili tu, wakati ukweli ni nimeona yake
zaidi ya mara mia; tu tuna kuitunza siri sana, kuwa ni wote ".
Na bila ya kujaribu kuondoa rangi ambayo katika ufunuo huu wenye D'Artagnan's
flush uso nyekundu, Aramis waleta M. Fouquet, ambaye alikuwa kama kiasi kushangaa kama
Great War of Troy.
"Monseigneur," alisema tena, "mfalme tamaa yangu kwa taarifa kwamba yeye ni zaidi
zaidi ya hapo rafiki yako, na kwamba fete yako nzuri, hivyo kwa ukarimu zinazotolewa na
wewe kwa niaba yake, kumgusa dhara kwa moyo sana. "
Na khitilafu yeye akamsalimu M. Fouquet kwa heshima sana wa namna, kwamba mwisho,
hawezi kuelewa mtu ambaye alikuwa na tabia ya diplomasia hivyo prodigious,
alibakia hawezi kutamka moja
silabi, na kwa usawa hawezi wa mawazo au harakati.
D'Artagnan fancied Yesu alitambua kwamba hawa watu wawili walikuwa na kitu cha kusema kwa kila mmoja,
na yeye alikuwa karibu mavuno kwa kuwa na hisia ya murua silika ambayo kwa vile
kesi hurries mtu kuelekea mlango, wakati
anahisi mbele yake ni usumbufu kwa wengine, lakini hamu udadisi wake,
ilileta juu na siri nyingi, ushauri nasaha akae.
Aramis khitilafu akageuka upande wake, akasema, kwa sauti ya utulivu, "Wewe si
kusahau, rafiki yangu, ili mfalme kuheshimu wale ambao anatarajia kupokea
asubuhi ya leo juu ya kupanda. "
Maneno yale yalikuwa wazi vya kutosha, na Great War of Troy kueleweka nao, kwa hiyo yeye
akainama kwa Fouquet, na kisha kwa Aramis, - Mwisho na mchanganyiko kidogo kwa
ironical heshima, - na kutoweka.
Hakuna mapema alikuwa yeye kushoto, kuliko Fouquet, ambaye alikuwa vigumu kukosekana kwa uvumilivu na uwezo wa kusubiri
Wakati huo, darted kuelekea mlango kwa karibu, na kisha kurejea kwa Askofu,
Akasema, "D'yangu Herblay wapenzi, nadhani sasa
muda high unapaswa kueleza yote ambayo kupita, kwa, katika ukweli wazi na waaminifu, mimi
hawaelewi chochote. "
"Sisi kueleza yote na wewe," alisema Aramis, ameketi chini, na kufanya Fouquet
kukaa chini pia. "Wapi nifanye kuanza?"
"Na hii ya kwanza ya wote.
Kwa nini mfalme kuweka na mimi kwa uhuru "?" Wewe lazima badala ya kuuliza mimi nini sababu yake
ilikuwa kwa ajili ya kuwa na wewe kukamatwa. "
"Tangu kukamatwa wangu, mimi kuwa na muda wa kufikiria juu yake, na wazo langu ni kwamba inatokana nje
ya baadhi ya hisia kidogo ya wivu.
Fete yangu kuweka M. Colbert nje ya hasira, na M. Colbert aligundua baadhi ya sababu ya
malalamiko dhidi yangu; Belle-Isle, kwa mfano ".
"Hakuna, hakuna swali wakati wote tu sasa ya Belle-Isle."
"Ni kitu gani, basi?"
"Unakumbuka risiti wale kumi na tatu kwa ajili ya mamilioni ambayo M. de Mazarin
contrived kuiba kutoka kwenu "?" Ndiyo, kwa kweli! "
"Basi, wewe ni hutamkwa` anyi wa umma. "
"Good mbinguni!" "Ah! kwamba si wote.
Je, wewe pia kukumbuka kwamba uliandika barua kwa La Valliere? "
"Ole! Ndiyo ".
"Na kwamba anatangaza wewe msaliti na suborner."
"Ni kwa nini yeye na yafuta mimi, basi?" "Sisi bado aliwasili katika kuwa sehemu ya
hoja yetu.
Napenda kuwa wanaamini kabisa ya ukweli yenyewe.
Kuchunguza jambo hilo vizuri: mfalme anajua wewe kuwa na hatia ya matumizi ya fedha za umma.
Oh! bila shaka Mimi najua kuwa umefanya kitu cha aina, lakini, wakati wote matukio,
mfalme ameona risiti, na anaweza kufanya chochote ila amini wewe ni
ilimbambikizia kesi. "
"Naomba msamaha wako, sioni -" "Unaweza kuona sasa, ingawa.
mfalme, zaidi ya hayo, baada ya kusoma barua yako ya upendo-ili La Valliere, na inatoa
huko alifanya yake, hawezi kurejesha shaka yoyote nia yako kwa kuzingatia kwamba vijana
mwanamke, wewe kukubali kwamba, nadhani "?
"Hakika. Kuhitimisha kuomba. "
"Kwa maneno chache zaidi. mfalme, tunaweza kudhani sasa, ni yako
nguvu, implacable, na adui wa milele. "
"Alikubali.
Lakini ni mimi, basi, hivyo nguvu, kwamba hawakuthubutu sadaka yangu, bila ya kujali
chuki yake, kwa njia zote ambazo udhaifu wangu, au mabaya yangu, wanaweza kuwa na kupewa
yeye kama kushikilia juu yangu? "
"Ni wazi, zaidi ya shaka wote," walifuata Aramis, coldly, "kuwa mfalme
wakawa na wewe - irreconcilably "" Lakini, kwa vile yeye kakupeni mimi - ".
"Je, wewe unaamini uwezekano?" Aliuliza Askofu, pamoja na kuangalia kutafuta.
"Bila ya kuamini katika ukweli wake, naamini katika ukweli yametimia."
Aramis kidogo shrugged mabega yake.
"Lakini kwa nini, basi, lazima Louis XIV. tumetuma wewe kuniambia nini
alisema tu? "" mfalme kushtakiwa yangu na hakuna ujumbe kwa
wewe. "
"Kwa kitu!" Alisema msimamizi, walishtushwa mno.
"Lakini, ili -" "Ah! ndiyo.
Wewe ni haki kabisa.
Kuna utaratibu, bila ya shaka, "na maneno hayo yametamkwa na Aramis katika hivyo
ajabu tone, Fouquet kwamba hakuweza kupinga kuanzia.
"Wewe ni kuificha kitu kutoka kwangu, mimi kuona.
Je ni nini? "Aramis softly rubbed yake vidole nyeupe juu ya
kidevu wake, lakini alisema hakuna kitu.
"Je, uhamisho mfalme mimi?"
"Je, si kazi kama kama walikuwa kucheza mchezo watoto kucheza katika wakati wao kuwa na kujaribu
na nadhani ambapo kitu imekuwa siri, na ni sahihi, kwa kuwa kengele rung,
wakati wao ni inakaribia karibu na hayo, au kwenda mbali na hayo. "
"Nena, basi." "Nadhani."
"Wewe alarm mimi."
"Bah! kwamba ni kwa kuwa si guessed, basi. "
"Ni nini mfalme kusema na wewe? Kwa jina la urafiki wetu, wala
kudanganywa na mimi. "
"Mfalme hajasema neno moja kwangu." "Wewe ni mauaji mimi na kukosekana kwa uvumilivu,
D'Herblay. Msimamizi, mimi bado? "
"Kama wewe kama."
"Lakini ajabu himaya na wewe hivyo ghafla alipewa ukuu juu ya akili yake?"
"Ah! hiyo ni point "." Yeye hana amri yako? "
"Naamini hivyo."
"Ni vigumu kuaminika." "Hivyo mtu akitaka kusema."
"D'Herblay, kwa muungano wetu, kwa urafiki wetu, na kila kitu kushikilia wapendwa wangu
duniani, kusema wazi, mimi tunawasihi ninyi.
Kwa nini maana ya kuwa na wewe ilifanikiwa kushinda chuki Louis XIV wa., Kwa maana
si kama wewe, mimi ni fulani "." mfalme kama mimi sasa, "alisema Aramis,
kuweka mkazo juu ya neno la mwisho.
"Una kitu fulani, basi, kati ya wewe?"
"Ndiyo." "Siri, labda?"
"Siri."
"Siri ya asili kama vile mabadiliko ya maslahi ya enzi yake?"
"Wewe ni kweli, mtu wa akili mkuu, monseigneur, na kuwa alifanya
sahihi hasa nadhani.
Mimi, kwa kweli, aligundua siri, ya asili na mabadiliko ya maslahi ya mfalme
ya Ufaransa. "
"Ah!" Alisema Fouquet, pamoja na hifadhi ya mtu ambaye hapendi kuuliza yoyote zaidi
maswali.
"Na ninyi atafanya hukumu yake mwenyewe," walifuata Aramis; "na wewe atakuambia mimi kama mimi
ni makosa kwa kuzingatia umuhimu wa siri hii. "
"Mimi ni kusikiliza, kwa kuwa wewe ni nzuri ya kutosha unbosom mwenyewe kwangu, si tu
kusahau kwamba Mimi aliuliza juu ya kitu ambayo inaweza kuwa ghafilika katika wewe
kuwasiliana. "
Aramis zilionekana, kwa muda, kama kwamba walikuwa kukusanya mwenyewe.
"! Je, si kusema" alisema Fouquet: "bado kuna muda wa kutosha."
"Je, unakumbuka," alisema Askofu, akitoa chini macho yake, "kuzaliwa kwa Louis XIV?."
"Kama ilivyokuwa jana." "Je, umewahi kusikia kitu fulani
kuheshimu kuzaliwa kwake? "
"Hakuna, ila kwa kuwa mfalme alikuwa kweli mwana wa Louis XIII."
"Hii si jambo kwa sisi, au ufalme aidha, yeye ni mwana wa baba yake, anasema
Sheria ya Ufaransa, ambaye baba ni kutambuliwa na sheria. "
"Ni kweli, lakini hilo ni jambo kubwa, wakati ubora wa jamii anaitwa katika swali."
"Swali tu ya sekondari, baada ya wote. Hivyo kwamba, kwa kweli, sijawahi kujifunza au
kusikia chochote hasa? "
"Hakuna kitu." "Hiyo ni siri yangu ambapo huanza.
malkia, lazima kujua, badala ya kuwa kuzaa mwana, ilikuwa mikononi ya
mapacha. "
Fouquet akatazama juu ghafla kama yeye alijibu: "Na ya pili ya wafu?"
"Utaona.
Haya mapacha walionekana uwezekano wa kuonekana kama kiburi cha mama yao, na matumaini ya
Ufaransa, lakini hali dhaifu ya mfalme, hisia zake kishirikina, alifanya naye
kufahamu mlolongo wa migogoro kati ya mbili
haki za watoto ambao walikuwa sawa, hivyo kuweka nje ya njia - yeye suppressed - moja ya
mapacha "." suppressed, basi, kusema? "
"Uwe na subira.
Watoto wote walikulia, mmoja katika kiti cha enzi, ambaye ni waziri - mengine,
ambaye ni rafiki yangu, katika viza na kutengwa. "" mbingu Mwema!
Je, ni wewe kusema, Monsieur d'Herblay?
Na ni kitu gani mkuu maskini kufanya "" Niombe, badala, nini yeye kufanyika. "?
"Ndiyo, ndiyo."
"Yeye alikulia katika nchi, na kisha kutupwa katika ngome ambayo inakwenda kwa
jina la Bastile "." Je, inawezekana? "kelele surintendant,
wambiso mikono yake.
"Mmoja alikuwa ni bahati na watu wengine zaidi ya furaha na huzuni ya yote
viumbe hai. "" Je, mama yake si unajua hii? "
"Anne ya Austria anajua."
"Na mfalme?" "Anajua kitu kabisa."
"Kwa hiyo bora zaidi," alisema Fouquet.
Remark Hii ilionekana kufanya hisia kubwa juu ya Aramis; akatazama saa Fouquet
kwa hisia zaidi na wasiwasi wa uso.
"Naomba msamaha wako, mimi kuingiliwa," alisema Fouquet.
"Nilikuwa na kusema," tena Aramis, "kwamba hii mkuu maskini alikuwa unhappiest ya binadamu
viumbe, wakati Mbinguni, ambaye ni mawazo juu ya viumbe wake wote, ilichukua kuja
kwa msaada wake. "
"Ah! kwa njia gani? Uniambie. "
"Utaona. mfalme kutawala - I kusema kutawala mfalme-
-Unaweza nadhani vizuri sana kwa nini? "
"Hapana Kwa nini "?" Kwa sababu wote wawili, kuwa halali
wakuu, wangepaswa kuwa wafalme. Si kwamba maoni yako? "
"Ni, bila ya shaka."
"Unreservedly?" "Wengi unreservedly; mapacha ni mtu mmoja katika
mbili miili. "
"Nafurahi kwamba legist ya masomo yako na mamlaka wanapaswa kuwa na
hutamkwa maoni hayo. Ni walikubaliana, basi, kwamba kila mmoja wao
walikuwa na haki sawa, si? "
"Incontestably! Lakini, neema mbingu, nini hali ya ajabu! "
"Sisi si mwisho wa hiyo bado .-- Patience."
"Ah! Mimi kupata 'uvumilivu' wa kutosha. "
"Mbingu alitaka yawe kwa ajili ya mtoto mwenye kulipiza kisasi kwamba wamevamiwa, au msaidizi,
au vindicator, kama unapendelea yake.
Basi, ikawa kwamba mfalme kutawala, usurper - wewe ni kabisa wa maoni yangu, mimi
kuamini, kuwa ni tendo la unyang'anyi kimya kimya kufurahia, na ubinafsi kwa kudhani
haki juu, urithi ambao mtu ana haki ya nusu tu? "
"Ndiyo, unyang'anyi ni neno." "Katika kesi hiyo, mimi kuendelea.
Ni mapenzi ya Mbinguni kwamba usurper wawe, katika mtu wa kwanza wake
waziri, mtu wa vipaji kubwa, ya asili kubwa na ukarimu. "
"Sawa, pia," alisema Fouquet, "Mimi kuelewa wewe, wewe wameegemea juu yangu kwa kukarabati
makosa ambayo yamefanyika kaka hii furaha ya Louis XIV.
Unaweza kuwa na mawazo vizuri, nami msaada.
Nakushukuru, D'Herblay, nakushukuru "" Oh, hakuna, siyo kwamba wakati wote; wewe.
hawaruhusiwi mimi hadi mwisho, "alisema Aramis, unmoved kikamilifu.
"Mimi siwezi kusema neno lingine, basi."
"M. Fouquet, nilikuwa kuchunguza, waziri wa huru kutawala, ilikuwa ghafla
kuchukuliwa katika chuki kubwa, na menaced na uharibifu wa kupoteza bahati yake,
ya uhuru, hasara ya maisha hata, kwa fitina
na chuki binafsi, ambayo mfalme alimpa pia urahisi sikio kwa makini.
Lakini Mbinguni vibali (bado, hata hivyo, nje ya kuzingatia kwa ajili ya mkuu furaha ambao
alikuwa sadaka) kwamba M. Fouquet lazima kwa upande wake na rafiki kujitoa ambaye alijua
siri ya serikali, na kuona kwamba yeye
mwenye nguvu na ujasiri wa kutosha divulge siri hii, baada ya kuwa alikuwa
nguvu kubeba wamefungwa katika moyo wake kwa miaka ishirini.
"Go hakuna mbali zaidi," alisema Fouquet, kamili ya hisia ya ukarimu.
"Naelewa wewe, na inaweza nadhani kila kitu sasa.
Wewe akaenda kuona mfalme wakati akili ya kukamatwa yangu kufikiwa wewe, wewe
mkimuomba yake, alikataa kusikiliza; basi kutishiwa yake kwa siri kwamba,
kutishia mkiyafichua na Louis XIV.
wasiwasi katika hatari ya usaliti wake, uliotolewa kwa hofu ya udadisi wako
nini alikataa maombezi yako ya ukarimu.
Mimi kuelewa, mimi kuelewa, wewe kuwa na mfalme katika nguvu yako, mimi kuelewa ".
"Wewe kuelewa kitu - kama bado," alijibu Aramis, "na tena wewe kupinga yangu.
Basi, pia, naomba kuchunguza kwamba hakuna kulipa makini na hoja kimantiki, na kuonekana
kusahau nini tunapaswa kukumbuka zaidi. "" Ni nini maana? "
"Unajua juu ya kile kuweka mkazo mkubwa katika mwanzo wa wetu
mazungumzo? "
"Ndiyo, chuki utukufu wake, hauonekani chuki kwa ajili yangu, ndiyo, lakini nini hisia za chuki inaweza
kupinga tishio la ufunuo vile "?" ufunuo wa aina hiyo, basi, kusema? kwamba ni
sana mahali ambapo mantiki yako inashindwa wewe.
Je! Mnadhani kwamba kama alifanya ufunuo vile mfalme, mimi lazima
kuwa sasa hai "?" Si dakika kumi iliyopita kwamba walikuwa
na mfalme. "
"Hiyo inaweza kuwa. Yeye wanaweza kuwa alikuwa na muda wa kupata nami
kuuawa kabisa, lakini asingekuwa na muda wa kupata mimi gagged na kutupwa katika
gerezani.
Njoo, njoo, kuonyesha msimamo kidogo katika hoja yako, mordieu! "
Na kwa matumizi ya kawaida ya neno hili, ambayo ilikuwa hivyo kabisa Great War of Troy yake ya zamani ya
kujieleza, wamesahau na moja ambao kamwe walionekana kusahau kitu chochote, Fouquet inaweza
lakini si kuelewa kwa nini lami ya
kuadhimishwa utulivu, fungamana askofu wa Vannes alitenda mwenyewe.
Yeye shuddered.
"Na kisha," alijibu Mwisho, baada ya kuwa mastered hisia zake, "niwe
mtu kwa kweli mimi niwe rafiki wa kweli unaamini mimi, kama ningekuwa na nje
yenu, ambaye mfalme tayari anachukia hivyo
sana, kwa hisia zaidi kuliko hapo kuwa dreaded katika kijana huyo?
Kuwa na kuiba yake, ni kitu; kuwa na ufumbuzi mwanamke anayempenda, si mengi;
lakini kwa kushikilia katika kutunza wako wote taji yake na heshima yake, kwa nini, bila kuvunja nje yako
moyo kwa mikono yake mwenyewe. "
"Wewe si kuruhusiwa yake kupenya siri yako, basi?"
"Ningependa mapema, mbali mapema, na kukata tamaa katika moja ya rasimu ya sumu yote
Mithridates kunywa katika miaka ya ishirini, ili kujaribu na kuepuka kifo, kuliko kuwa na kumtoa
siri yangu ya mfalme. "
"Umefanya nini, basi?" "Ah! sasa sisi ni kuja kwa uhakika,
monseigneur. Nadhani wala kushindwa Excite katika wewe
kidogo riba.
Wewe ni kusikiliza, nina matumaini. "" Jinsi gani unaweza kuuliza mimi kama mimi ni kusikiliza?
Kwenda. "
Aramis kutembea polepole pande zote chumba, ameridhika mwenyewe kwamba walikuwa peke yake, na
kwamba wote alikuwa kimya, na kisha akarudi na kuwekwa mwenyewe karibu na armchair katika
ambayo Fouquet alikuwa ameketi, wanasubiri kwa
kamili wasiwasi ufunuo alikuwa kufanya.
"Mimi alisahau kuwaambia," tena Aramis, kushughulikia mwenyewe Fouquet, ambaye kusikiliza
naye kwa makini zaidi kufyonzwa - "I forgot kutaja ajabu
kuheshimu hali mapacha haya,
yaani, kwamba Mungu sumu yao ili startlingly, hivyo kimiujiza, kama kila
mengine, kuwa itakuwa vigumu kutofautisha kabisa moja kutoka nyingine.
Mama yao bila kuwa na uwezo wa kutofautisha yao. "
"Je, inawezekana?" Alishangaa Fouquet.
"Huo mtukufu tabia katika makala zao, gari moja, sawa na
kimo, sauti moja. "
"Lakini mawazo yao? shahada ya akili? ujuzi wao wa binadamu
maisha "" Kuna kukosekana kwa usawa, na mimi kukubali?
monseigneur.
Ndio, kwa mfungwa wa Bastile ni, wengi incontestably, mkuu, katika kila njia
ndugu yake, na kama, kutoka gerezani mwake, hii mwathirika furaha walikuwa na kupita kwa
kiti cha enzi, Ufaransa hakutaka, kutoka mwanzo
kipindi cha historia yake, pengine, kuwa na bwana na nguvu zaidi katika fikra na heshima
ya tabia. "
Fouquet kuzikwa uso wake katika mikono yake, kama kwamba walikuwa na kuzidiwa na uzito wa hii
siri kubwa. Aramis walimwendea.
"Kuna kukosekana kwa usawa zaidi," alisema, kuendelea na kazi yake ya majaribu, "
kukosekana kwa usawa ambayo wasiwasi mwenyewe, monseigneur, kati ya mapacha, mmoja wa wana
ya Louis XIII., yaani, comer mwisho hajui M. Colbert. "
Fouquet alimfufua kichwa chake mara moja - makala wake walikuwa pale na potofu.
bolt alikuwa hit alama yake - si moyo wake, lakini akili yake na ufahamu.
"Naelewa wewe," alisema kwa Aramis, "wewe ni kupendekeza njama za mimi?"
"Kitu kama hiyo."
"Moja ya majaribio ambavyo, kama wewe alisema katika mwanzo wa mazungumzo hayo,
alters hatima ya himaya "" Na katika superintendents, pia;? ndiyo,
monseigneur. "
"Kwa neno moja, kupendekeza kwamba ni lazima kukubaliana na badala ya mtoto wa Louis
XIII,. Ambaye sasa ni mfungwa katika Bastile, maana mtoto wa Louis XIII., Ambaye ni
katika wakati huu wamelala katika Mahakama ya Morpheus? "
Aramis alitabasamu na kujieleza sinister wa mawazo sinister ambayo ilikuwa kupita
kwa njia ya ubongo wake.
"Hasa," alisema.
"Je, mawazo," iliendelea Fouquet, kuwa animated na kwamba nguvu ya
vipaji ambayo kwa sekunde chache anzisha, na kukomaa mimba ya mpango huo, na
na kwamba largeness ya maoni ambayo inakadiriwa
matokeo yote, na kila unadhihirisha matokeo katika mtazamo - "umefikiri ya kwamba ni lazima
kukusanyika heshima, viongozi wa dini, na mali ya tatu ya ulimwengu, ili sisi ndio
kuwa na uzuru huru kutawala, kwa
fujo na kashfa ya kutisha hivyo kaburi la baba yao amekufa, na sadaka
maisha, heshima ya mwanamke, Anne ya Austria, maisha na amani ya akili na
moyo wa mwanamke mwingine, Maria Theresa, na
tuseme kwamba hiyo kulikuwa na kila kosa, kama sisi kufanikiwa katika kufanya hivyo - "
"Sielewi wewe," iliendelea Aramis, coldly.
"Hakuna silabi moja ya maana katika wote una tu alisema."
"Je!" Alisema msimamizi, kushangaa, "Mtu kama wewe kukataa maoni
vitendo kuzaa wa kesi!
Je, kuunda mwenyewe kwa furaha kitoto ya udanganyifu wa kisiasa, na
kuacha nafasi ya yake kuwa kufanyika katika utekelezaji, kwa maneno mengine, ukweli
yenyewe, inawezekana? "
"Rafiki yangu," alisema Aramis, na kusisitiza neno kwa aina ya uzoefu bezi,
"Nini Mbinguni kufanya ili kubadilisha na mfalme mmoja kwa mwingine?"
"! Mbinguni" alishangaa Fouquet - "Mbinguni inatoa maelekezo kwa wakala wake, ambao seizes juu ya
mwathirika wamepotea, hurries naye mbali, na viti vya upinzani juu ya ushindi tupu
kiti cha enzi.
Lakini ninyi kusahau kwamba wakala hii inaitwa kifo.
Oh! Monsieur d'Herblay, katika jina Mbinguni, niambie kama una alikuwa na wazo - "
"Hakuna suala la kwamba, monseigneur, wewe ni kwenda nje ya kitu katika mtazamo.
Ambaye alizungumza ya Louis XIV kifo 's.? ambaye alizungumza la kutumia mfano ambayo Mbinguni seti
katika zifuatazo nje utekelezaji mkali wa amri yake?
No, napenda kuelewa madhara ambayo Mbinguni madhumuni yake bila fujo au
usumbufu, bila maoni au maelezo ya kusisimua, bila shida au bidii, na
kwamba wanaume, aliongoza kwa Mbinguni, kufanikiwa kama
Mbinguni yenyewe, katika kazi zao zote, katika jaribio wote, katika yote wao. "
"Ni nini maana?"
"I mean, rafiki yangu," akarudi Aramis, pamoja na kiimbo huo juu ya neno rafiki
alikuwa na kutumika kwa mara ya kwanza - "mimi maana kwamba kama kumekuwa na kuchanganyikiwa,
kashfa, na hata jitihada katika
badala ya mfungwa kwa ajili ya mfalme, mimi kumpinga wewe kuthibitisha hilo. "
"Je!" Kelele Fouquet, weupe kuliko leso na ambayo yeye kuipangusa yake
mahekalu, "wewe wasemaje?"
"Nenda kwenye ghorofa ya mfalme," iliendelea Aramis, tranquilly, "na wewe ambao wanajua
siri, mimi kupuuzia hata wewe kutambua kwamba mfungwa wa Bastile ni uongo katika yake
kitanda ya ndugu. "
"Lakini mfalme," stammered Fouquet, walimkamata na horror katika akili.
"? Nini mfalme" alisema Aramis, kwa sauti yake gentlest, "Ni yule ukiwachukia ninyi, au mmoja
ambaye anapenda wewe? "
"Mfalme - ya - jana." "Mfalme wa jana! kuwa rahisi kabisa juu ya
alama kwamba, yeye amekwenda kuchukua nafasi katika Bastile ambayo mwathirika wake ulichukua
kwa miaka mingi ".
"Mkuu wa Mungu! Na ambaye alichukua yake kuna "?" I. "
"Wewe?" "Ndiyo, na kwa njia rahisi.
Mimi wakamchukua mbali jana usiku.
Wakati alipokuwa akishuka ndani ya usiku wa manane, nyingine ilikuwa ya kupaa siku.
Sidhani kumekuwa na usumbufu na chochote.
Hukurubia mmetuko wa umeme bila radi awakens hakuna. "
Fouquet alitamka nene, smothered kilio, kama kwamba ilipatwa na baadhi asiyeonekana
pigo, na wambiso kichwa chake kati ya mikono yake ngumi, yeye `unika:" Wewe alifanya
kuwa? "
"Uwazi wa kutosha, pia, unafikiri hayo?"
"Wewe dethroned mfalme? kufungwa kwake, pia? "
"Ndiyo, ambayo imekuwa kufanyika."
"Na hatua hiyo ilikuwa nia ya hapa, saa Vaux?"
"Ndiyo, hapa, katika Vaux, katika Mahakama ya Morpheus.
Itakuwa karibu kuonekana kwamba ilikuwa kujengwa kwa kutarajia kwa sheria hiyo. "
"Na kwa nini wakati alifanya hivyo kutokea?" "Usiku jana, kati ya kumi na moja
o'clock ".
Fouquet alifanya harakati kama kwamba walikuwa kwenye hatua ya kumpatia juu ya Aramis; yeye
kuwazuia mwenyewe. "Katika Vaux;! Chini ya dari yangu" alisema, katika
nusu-aliyenyongwa sauti.
"Naamini hivyo! kwa kuwa bado ni nyumba yako, na ni uwezekano wa kuendelea hivyo, tangu M.
Colbert hawezi kuwaibia wewe wa sasa "." Ilikuwa chini ya dari yangu, basi, Monsieur, kwamba
wewe nia ya uhalifu huu? "
"Hii uhalifu?" Alisema Aramis, walishtushwa mno.
"! Hii uhalifu mbaya" walifuata Fouquet, kuwa zaidi na zaidi msisimko, "hii uhalifu
execrable zaidi kuliko mauaji! hii uhalifu ambayo nikuto jina langu hata milele, na
unahusu juu yangu horror katika uzao. "
"Wewe si katika akili yako, Monsieur," akajibu Aramis, kwa sauti ya irresolute ya
sauti, "wewe ni kusema kwa sauti kubwa mno; kuchukua huduma!"
"Nami kwa simu nje hivyo kwa sauti kubwa, kwamba ulimwengu wote wataisikia mimi."
"Monsieur Fouquet, kutunza!" Fouquet akageuka kuelekea prelate,
ambaye inaonekana katika kamili katika uso.
"Wewe mnawadharau yangu," alisema, "katika kufanya hivyo mchafu kitendo cha uhaini, hivyo
uhalifu mkubwa juu ya mgeni wangu, juu ya mtu ambaye alikuwa amani reposing chini ya dari yangu.
Oh! ole, ole wangu! "
"Ole mtu, badala, ambaye chini ya paa yako taamuli uharibifu wa bahati yako,
maisha yako. Je, kusahau kuwa? "
"Yeye alikuwa mgeni wangu, mkuu wangu."
Aramis rose, macho yake halisi zisizo, kinywa chake kutetemeka potential.
"Je, mimi mtu nje ya akili yake ya kukabiliana na?" Alisema.
"Unaweza kuwa na mtu mwenye heshima ya kushughulikia."
"Wewe ni mwendawazimu." "Mtu ambaye kuzuia consummating
uhalifu yako. "" Wewe ni mwendawazimu, mimi kusema. "
"Mtu ambaye mapema, oh! mbali mapema, kufa, ambaye hata kuua, badala ya
kuruhusu kamili ya matumizi ya kawaida yake. "
Na Fouquet tutanyakuliwa upanga wake, ambayo D'Artagnan alikuwa kuwekwa katika kichwa yake
kitandani, na ngumi ni uthabiti katika mkono wake.
Aramis kipaji, na kutia mkono wake ndani ya kifua chake kama ikiwa katika kutafuta silaha.
Harakati hakufanya hivyo kuepuka Fouquet, ambaye, kamili ya nobleness na kiburi katika wake
magnanimity, akatupa upanga wake na umbali kutoka kwake, na akakaribia Aramis karibu kama
kugusa bega lake kwa mkono wake wa silaha.
"Monsieur," alisema, "Ningependa mapema hapa kufa papo hapo kuliko kuishi mbaya hii
aibu, na kama una huruma kushoto kwa ajili yangu, nawasihi kuchukua maisha yangu ".
Aramis kimya na motionless.
"Huna jibu?" Alisema Fouquet. Aramis alimfufua kichwa chake upole, na
glimmer ya matumaini kuonekana mara moja zaidi kwa hai macho yake.
"Yafahamu, monseigneur," alisema, "juu ya kila kitu sisi kutarajia.
Kama jambo sasa anasimama, mfalme bado ni hai, na kufungwa kwake anaokoa yako
uzima. "
"Ndiyo," alijibu Fouquet, "unaweza kuwa yeyote kwa niaba yangu, lakini mimi si, kufanya
si, kukubali huduma yako. Lakini, kwanza kabisa, sipendi uharibifu yako.
Wewe kuondoka nyumba hii. "
Aramis stifled Moderators ambao karibu alitoroka moyo wake kuvunjwa.
"Mimi ni mkarimu kwa wale wote ni wakazi wa chini ya dari yangu," iliendelea
Fouquet, na hewa ya utukufu inexpressible; "huwezi kuwa zaidi fatally waliopotea
kuliko yule ambaye uharibifu una consummated. "
"Unaweza kuwa hivyo," alisema Aramis, kwa sauti hoarse, unabii, "utakuwa hivyo, kuamini
mimi. "
"Mimi kukubali augury, Monsieur d'Herblay, lakini hakuna atakuwa kuzuia yangu, hakuna kitu atakuwa
kuacha yangu.
Wewe kuondoka Vaux - lazima kuondoka Ufaransa, natoa wewe masaa manne mahali mwenyewe nje
mbali ya mfalme "." Masaa manne? "alisema Aramis, scornfully na
incredulously.
"Juu ya neno la Fouquet, hakuna mtu kufuata kabla ya kumalizika muda wake wa kuwa
wakati.
Kwa hiyo na mapema kwa saa nne 'ya wale ambao mfalme anataka kupeleka
baada ya wewe "." Masaa manne! "mara kwa mara Aramis, katika nene,
smothered sauti.
"Ni zaidi unahitaji kupata juu ya bodi ya chombo na kukimbilia Belle-Isle,
niwapayo kama pa kukimbilia. "" Ah! "` unika Aramis.
"Belle-Isle ni kama yangu kwa ajili yenu, kama Vaux ni yangu kwa ajili ya mfalme.
Go, D'Herblay, kwenda! muda mrefu kama mimi ni hai, hata unywele mmoja wa vichwa vyenu kuwa kujeruhiwa. "
"Asante," alisema Aramis, na kejeli baridi ya namna.
"Nenda kwa mara moja, basi, na kunipa mkono wako, kabla ya sisi wote kuharakisha mbali; kuokoa
maisha yako, mimi kuokoa heshima yangu. "
Aramis kujiondoa katika kifua chake mkono yeye alikuwa na siri huko, ilikuwa kubadilika na
damu yake.
Yeye waliweka misumari yake ndani ya mwili wake, kama ni adhabu kwa kuwa nursed wengi
miradi, zaidi ya bure, insensate, na ya kidunia kuliko maisha ya mtu mwenyewe.
Fouquet alikuwa horror mkubwa, na kisha moyo wake wakampiga huruma.
Akatupa mikono yake wazi kama kukubaliana naye.
"Nilikuwa na silaha hapana," `unika Aramis, kama pori na ya kutisha katika ghadhabu yake kama kivuli cha
Dido.
Na kisha, bila kugusa mkono wa Fouquet, aligeuka kando ya kichwa chake, na kupitiwa nyuma
kasi au mbili.
Neno lake la mwisho ni lana, ishara yake ya mwisho laana, ambayo damu yake kubadilika
mkono walionekana waomba, kama akainyunyiza juu ya uso Fouquet wa matone kadhaa ya damu ambayo
ikatoka kifua chake.
Na wote wawili darted nje ya chumba na staircase siri ambayo imesababisha chini ya
ua wa ndani.
Fouquet amri yake farasi bora, wakati Aramis paused katika mguu wa staircase
ambayo imesababisha Porthos ya ghorofa.
Aliwaza kina na kwa muda, wakati gari Fouquet wa kushoto wa uani
joshi kamili. "Niende peke yake?" Alisema Aramis na nafsi yake,
"Au kuonya mkuu?
Oh! hasira! Kuwaonya mkuu, na kisha - kufanya nini?
Kuchukua yake na mimi? Kufanya hii shahidi accusing kuhusu na
mimi kila mahali?
Vita, pia, bila kufuata - vita vya wenyewe kwa wenyewe, implacable katika asili yake!
Na bila ya rasilimali yoyote ya kujiokoa nafsi yangu - haiwezekani!
Ni nini yeye kufanya bila mimi?
Oh! bila mimi atakuwa amewaangamiza kabisa.
Hata hivyo, ambaye anajua - basi hatima kutimia - hatia alikuwa, basi, na kubaki hivyo basi!
Mema au mabaya Roho - gloomy na mbezi nguvu, ambaye watu wito wa fikra ya
ubinadamu, wewe nguvu zaidi restlessly uhakika, zaidi baselessly bure, kuliko
mwitu mlima upepo!
Nafasi, wewe term'st mwenyewe, lakini hakuna kitu wewe, wewe inflamest kila kitu na wako
pumzi, crumblest milima katika njia zako, na ghafla sanaa mwenyewe
kuharibiwa kwa uwepo wa msalaba wa
wafu nyuma ya mti ambayo kusimama mwingine Power asiyeonekana kama nafsi yako - ambaye wewe deniest,
labda, lakini ambao kisasi mkono ni juu yako, na yako katika udongo hurls tunadharauliwa
na unnamed!
Lost - Mimi ni kupotea! Nini kifanyike?
Kukimbilia Belle-Isle? Ndiyo, na kuondoka Porthos nyuma yangu, kwa majadiliano
na kuhusisha mambo yote kwa kila mmoja!
Porthos, pia, ambao watakuwa kuteseka kwa ajili ya matendo yake.
Mimi si basi Porthos maskini kuteseka.
Inaonekana kama mmoja wa wanachama wa sura yangu mwenyewe; na huzuni yake au bahati mbaya itakuwa
yangu pia. Porthos atamwacha na mimi, na
kufuata hatima yangu.
Ni lazima iwe hivyo. "Na Aramis, hofu ya mkutano yeyote
ambaye harakati zake haraka ili kuonekana tuhuma, akapaa staircase bila
kuwa alijua.
Porthos, hivyo hivi karibuni alirejea kutoka Paris, alikuwa tayari katika usingizi makubwa; kubwa yake
mwili kusahau uchovu wake, kama akili yake alisahau mawazo yake.
Aramis aliingia, mwanga kama kivuli, na kuwekwa kufahamu yake juu ya kampuni kubwa ya neva
bega. "Njoo, Porthos," akalia kwa sauti, "kuja."
Porthos walitii, ziliongezeka kutoka kitanda chake, alifungua macho yake, hata kabla ya akili yake
walionekana kuwa ilipingwa. "Sisi kuondoka mara moja," alisema Aramis.
"Ah!" Akarudi Porthos.
"Sisi kwenda vyema, na kwa kasi zaidi kuliko sisi milele wamekwenda katika maisha yetu."
"Ah!" Mara kwa mara Porthos. "Dress mwenyewe, rafiki yangu."
Na yeye alisaidia kubwa kwa mavazi yake mwenyewe, na kutia dhahabu yake na almasi katika wake
mfukoni.
Wakati alikuwa na hivyo kushiriki, kelele kidogo kuvutia usikivu wake, na juu ya kuangalia juu,
aliona D'Artagnan kuangalia yao kupitia mlango nusu-kufunguliwa.
Aramis kuanza.
"Ni shetani ni wewe kufanya huko katika hali ya kuchafuka vile?" Alisema Great War of Troy.
"Hush!" Alisema Porthos. "Sisi ni kwenda mbali juu ya utume wa kubwa
umuhimu, "aliongeza Askofu.
"Wewe ni bahati sana," alisema Great War of Troy.
"! Oh, dear mimi" alisema Porthos, "Najisikia amechoka, mimi ingekuwa mbali mapema wamekuwa haraka
usingizi.
Lakini huduma ya mfalme ...." "Je kuonekana M. Fouquet?" Alisema Aramis kwa
D'Artagnan. "Ndiyo, hii dakika sana, katika gari."
"Ni nini yeye kusema na wewe?"
"Adieu; '. Kitu zaidi" "Je, wote?"
"Ni kitu gani kingine unadhani anaweza kusema? Mimi ni thamani ya kitu chochote sasa, kwa vile una got
katika neema vile Mkuu? "
"Sikiliza," alisema Aramis, kukumbatiana Great War of Troy; "mara yako nzuri wanaorejea
tena. Utakuwa na nafasi ya kuwa na wivu wa
yeyote. "
"Ah! Bah "!" Nabashiri kwamba kitu fulani kitatokea kwa
wewe hadi siku ambayo itaongeza umuhimu wako zaidi ya milele. "
"Kweli?"
"Unajua kuwa mimi najua ya habari yote?" "Naam!"
"Njoo, Porthos, uko tayari? Twende. "
"Mimi ni tayari kabisa, Aramis."
"Hebu kukumbatia D'Artagnan kwanza." "Kweli."
"Lakini farasi?" "Ah! hakuna wanataka wao hapa.
Je una wangu? "
"No, Porthos ina stud yake mwenyewe. Hivyo adieu! adieu! "
watuhumiwa vyema chini ya farasi zao macho sana ya nahodha wa
musketeers, ambaye uliofanyika stirrup Porthos kwake, na gazed baada yao hata walipokuwa
nje ya mbele.
"Wakati mwingine," mawazo Gascon, "Mimi lazima kusema kwamba wale waungwana
walikuwa wakifanya kuepuka yao, lakini katika siku hizi za siasa kuonekana hivyo iliyopita kwamba exit vile
inaitwa ni kwenda kwenye ujumbe.
Sina pingamizi, basi mimi kuhudhuria kwa mambo yangu mwenyewe, kwamba ni zaidi ya kutosha kwa ajili ya
yangu, "- na yeye kifalsafa aliingia vyumba yake.